Translation for "agree more" to french
Translation examples
We could not agree more with the views of the Secretary-General.
Nous sommes on ne peut plus d'accord avec le Secrétaire général à ce propos.
We could not agree more.
On ne saurait être plus d'accord.
As a beneficiary of the hard work of the international community, South Africa could not agree more with that assertion.
Ayant bénéficié du travail ardu de la communauté internationale, l'Afrique du Sud est on ne peut plus d'accord avec cette affirmation.
I could not agree more with the Secretary-General's call for restraint in the use of the veto by the Security Council in the four crimes constituting the scope of R2P.
Je suis on ne peut plus d'accord avec le Secrétaire général, qui fait appel à la retenue dans le recours au veto, par le Conseil de sécurité, dans le cas des quatre crimes qui constituent le corps de la responsabilité de protéger.
I could not agree more.
Je ne saurais être plus d'accord.
And we could not agree more with President Obama that continuing to build new settlements flies in the face of logic if lasting peace is to be achieved.
Et nous ne pourrions pas être plus d'accord avec le Président Obama quand il affirme que la poursuite de la construction de nouvelles colonies est contraire à la logique si nous voulons instaurer une paix durable.
Germany could not agree more with this position.
L'Allemagne ne pourrait être plus d'accord avec leur position.
Couldn't agree more.
Je ne pourrais pas être plus d'accord.
I couldn't agree more.
On ne peut plus d'accord.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test