Translation for "agitations" to french
Translation examples
He was agitated and uncontrollable.
Il était très agité et incontrôlable.
1. Reaction Vessels, Reactors or Agitators
1. Récipients à réaction, réacteurs ou agitateurs
Metal churn (agitation provided)
Bidon en métal (avec agitateur)
Case law on ethnic agitation
Jurisprudence relative à l'agitation ethnique
Agitation against a national or ethnic group
Agitation contre un groupe national ou ethnique
Section 8, Ethnic Agitation:
Article 8, agitation ethnique :
- They're agitators!
- Ce sont des agitateurs !
Walker's agitated.
Walker est agité.
He gets agitated.
Il s'agite.
You're agitated....
vous êtes agité...
He's the agitator.
C'est l'agitateur.
- I was agitated.
- J'étais agitée
noun
In the opinion of the Government the proposed provision on ethnic agitation, which was to be more strictly applied, should exclude from its scope of application “any statements which are, for example, jocular, thoughtless or emotional and which need not be taken seriously”.
Selon le Gouvernement, la disposition proposée sur les troubles ethniques, qui devait être plus strictement respectée, ne devait pas s'appliquer aux "déclarations qui étaient faites par exemple sur le ton de la plaisanterie, de manière irréfléchie ou sous le coup de l'émotion, lesquelles ne devaient pas être prises au sérieux".
(h) Murder committed by a particularly dangerous recidivist or a person having already committed a premeditated murder (not including murder committed under mitigating circumstances; premeditated murder committed in a state of strong mental agitation are considered in the same way);
h) Meurtre commis par un récidiviste particulièrement dangereux ou une personne ayant déjà commis un meurtre avec préméditation (à l'exclusion d'un meurtre assorti de circonstances atténuantes; un meurtre prémédité commis dans un état de vive émotion est considéré de la même façon);
326. Incitement to hatred is understood to be agitation, comprising an appeal to emotions and passions, in the direction of hatred and contempt.
326. L'incitation à la haine s'entend de toute campagne faisant appel à des émotions et des passions orientées vers la haine et le mépris.
Article 116 provides that intentional homicide committed when the perpetrator is in a state of intense emotional agitation arising suddenly as a result of criminal rape, systematic harassment or gross disparagement committed by the homicide victim is punishable by a shorter period of restriction of liberty or deprivation of liberty (up to five years).
Conformément à l'article 116, un meurtre prémédité commis dans un état de forte émotion suscitée par un acte de violence illicite, la moquerie systématique ou une grave insulte de la part de la victime, est puni par une peine plus légère - cinq ans de prison au maximum.
380. Moreover, the broadcasting of interviews or statements takes to children under 14 years old, made on the basis of agitating their emotional state aimed at increasing at every cost the spectacular nature of the productions, is prohibited.
380. De plus, il est interdit de diffuser des entretiens ou des déclarations d'enfants de moins de 14 ans dans le but de profiter du moment où ils sont sous l'emprise de l'émotion pour renforcer coûte que coûte le caractère spectaculaire de l'émission.
Murder committed in a state of sever emotional agitation (art. 90). Deliberate murder committed in a state of sever emotional agitation which has arisen suddenly or caused by violence or a gross insult on the part of the victim or caused by other unlawful acts on the part of the victim, if such acts involved or could have involved heinous consequences for the guilty party or his relatives, is to be punished by imprisonment not exceeding 5 years.
L'homicide commis dans un état de trouble émotionnel grave (article 90): l'homicide volontaire commis dans un état de trouble émotionnel grave, quand celui-ci est soudain ou a été provoqué par la violence ou par des insultes abusives de la part de la victime ou par d'autres actes illicites de la part de la victime si lesdits actes étaient accompagnés ou auraient pu être accompagnés de conséquences odieuses pour l'auteur du meurtre ou pour ses proches est passible d'une peine de prison de cinq ans au maximum.
The relevant articles of chapter III, entitled "Offences against the person", prescribe strict liability, up to and including the death penalty, for murder under aggravating circumstances (art. 94) (1) from mercenary motives; (2) from motives of hooliganism; (3) in connection with the victim's performance of official or public duties; (4) of two or more persons; (5) of a woman known by the guilty party to be pregnant; (6) committed with particular cruelty or in a manner endangering many lives; (7) committed with the aim of concealing another crime or facilitating its commission, or in conjunction with rape; (8) committed by an especially dangerous recidivist or by a person who has already committed murder with the exception of the murder by a mother of her new-born child (art. 96), murder committed in a state of strong mental agitation (art. 97) and homicide exceeding the limits of self-defence (art. 98).
Les articles pertinents du chapitre III, intitulé "Crimes contre les personnes", prévoient des peines sévères pouvant aller jusqu'à la peine de mort pour homicide volontaire accompagné de circonstances aggravantes (art. 94) : 1) commis par intérêt, 2) par hooliganisme, 3) en rapport avec l'exécution par la victime de son activité professionnelle ou de son devoir social, 4) commis par deux personnes ou plus, 5) en toute connaissance de cause à l'égard d'une femme enceinte, 6) avec une cruauté particulière ou par un moyen mettant en danger la vie de plusieurs personnes, 7) en vue de dissimuler ou de faciliter une autre infraction, ou lié à un viol, 8) commis par un récidiviste particulièrement dangereux ou par une personne ayant commis un homicide volontaire, à l'exception des mères coupables d'infanticide volontaire (art. 96), des homicides volontaires commis sous l'influence d'une violente émotion (art. 97) et des homicides commis en outrepassant les limites de la légitime défense (art. 98).
With agitation, the activity of the brain's biocurrents increases.
En cas d'émotion, les impulsions dans le cerveau s'intensifient.
All that agitation and so on.
Toute cette émotion...
noun
17. The kidnapping of the regional representative of HCR in the Northern Caucasus had given rise to some agitation, but nobody had paid any attention to the hostagetaking or the terrorist acts which had caused the deaths of hundreds of innocent people.
17. L'enlèvement du représentant régional du HCR au Caucase du Nord a suscité de l'émoi, mais personne ne s'est préoccupé des prises d'otages ni des actes terroristes, qui ont causé la mort de centaines d'innocents.
197. During the disturbances which broke out on 5 July 2006 in the vicinity of the University of El Salvador, two officials of the Unit for the Maintenance of Order of the National Civil Police were murdered and others were injured, an event which caused considerable agitation, because attacks on police officers were filmed and the person who fired the shots attracted attention due to his political past, thus arousing fears in the population, which was reminded of acts which had occurred during the period of the armed conflict in El Salvador.
197. Lors des troubles qui se sont produits le 5 juillet 2006 à proximité de l'Université d'El Salvador, deux agents de l'Unité de maintien de l'ordre de la Police nationale civile ont été tués et d'autres ont été blessés, actes qui ont causé un émoi considérable dans la population; la scène avait été filmée et l'auteur des coups de feu était connu pour avoir des antécédents politiques partisans, ce qui avait réveillé la peur de la population qui se remémorait les événements survenus pendant le conflit armé.
Two events in particular have caused considerable agitation among the Jewish community.
89. Deux événements particuliers ont soulevé un grand émoi au sein de la communauté juive.
Here is the man whose tongue has agitated the entire town.
Voici l'homme dont la langue met toute la ville en émoi...
Freedom of expression and the crime of agitation against a national or ethnic group
Liberté d'expression et incitation à la haine contre un groupe national ou ethnique
Propaganda or agitation designed to stir up social, racial, inter-ethnic or religious hatred or enmity is also prohibited.
De même, l'incitation à la haine ou à l'hostilité fondée sur l'appartenance sociale, raciale, nationale ou religieuse est interdite.
For example, stricter penalties were introduced in 2003 for the most serious cases of agitation against a national or ethnic group.
Par d'exemple, des peines plus lourdes ont été établies en 2003 pour les cas les plus graves d'incitation à la haine contre un groupe national ou ethnique.
The former appelation of ethnic agitation was incitement to racial hatred.
Précédemment, les actes d'agitation ethnique étaient qualifiés d'incitation à la haine raciale.
The offence agitation against a national or ethnic group is included in the list of acts that can be punishable in media with constitutional protection.
L'infraction d'incitation à la haine contre un groupe national ou ethnique figure sur la liste des actes punissables commis par les médias bénéficiant de la protection constitutionnelle.
The provisions of domestic legislation punishing incitement to public agitation should therefore be amended in the light of article 4 of the Convention.
Les dispositions de la législation interne réprimant l'incitation à l'agitation publique devraient donc être modifiées à la lumière de l'article 4 de la Convention.
Don't agitate me.
Ne l'incite pas.
He ever agitate you into getting high?
Il ne t'a jamais incité à te défoncer ?
I can't believe that Kanna would agitate citizens and throw away people's lives.
Kanna qui incite les habitants de Tokyo à risquer leur vie aussi bien que la sienne. Je n'arrive pas à y croire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test