Translation for "after i got" to french
Translation examples
After I got your profile,I checked airline records
Après que j'ai eu votre profil, j'ai vérifié les listings des compagnie aérienne.
After I got the subpoena.
Après que j'ai eu l'assignation.
After I got Mom involved and Uncle Jamie.
Après que j'ai impliqué maman et oncle Jamie.
We never heard of my father after I got this.
Mon père est parti après que j'ai eu ça.
Insurance made me put it in last year after I got sued.
L'assurance me l'a faite installer après que j'ai été poursuivie.
Well, after I got a call from Detective Esposito,
Et bien, après que j'ai eu un appel du Detective Esposito,
After I got done talking to my mom.
Après que j'ai parlé à ma mère.
Whatever happened happened after I got this car.
quoiqu'il soit arrivé, c'était après que j'ai récupéré la voiture.
It was right after I got knocked out in P.E. playing badminton.
C'était juste après que j'ai été mis KO en jouant au badminton.
You know, after I got hit...
vous savez, après que j'ai été blessé...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test