Translation for "after childbirth" to french
After childbirth
Translation examples
Protection for mothers before and after childbirth
Protection des mères avant et après l'accouchement
Complications caused by pregnancy, childbirth or after childbirth
Complications de la grossesse, de l'accouchement ou d'après l'accouchement
Millions of women would not die during or after childbirth.
Que de millions de femmes ne mourraient pas pendant ou après l'accouchement.
The duration of paid maternity leave before and after childbirth, monetary values, measures of medical support and other services provided during pregnancy, childbirth and after childbirth;
Congé de maternité rémunéré avant et après l'accouchement, prestations en espèces, assistance médicale et autres mesures d'appui proposées avant, pendant et après l'accouchement;
Protection of mothers before and after childbirth
Protection de la mère avant et après l'accouchement
Paid maternity leave before and after childbirth
Congé de maternité rémunéré avant et après l'accouchement
:: health care for mothers before, in and after childbirth;
Les soins à la femme enceinte avant, pendant et après l'accouchement;
:: Unhygienic practices during and immediately after childbirth;
:: Pratiques non hygiéniques pendant et immédiatement après l'accouchement;
childbirth or after childbirth
ou d'après l'accouchement
Consultations after childbirth
- Des consultations après l'accouchement;
She disappeared from hospital on the 11th. Just after childbirth.
C'est le onze qu'elle a disparu de l'hôpital, juste après l'accouchement.
Dizziness before and after childbirth
Troubles de la grossesse et d'après accouchement
And six weeks after childbirth means Laurie and I can finally... officially... get it on!
Et six semaines après l'accouchement veut dire que Laurie et moi pouvont enfin ... officiellement... On va pouvoir le faire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test