Translation for "adherence" to french
Translation examples
Adherence (para. 2.5.)
Adhérence (par. 2.5)
Adherence (para. 2.6.2.)
Adhérence (par. 2.6.2.)
However, in reality these rules are not strictly adhered to.
Dans la réalité cependant ces règles ne sont pas strictement observées.
The curriculum adheres to the principle of social justice and social inclusion.
Le Programme observe le principe de la justice et de l'inclusion sociales.
UNOPS always adheres to United Nations values and principles.
L'UNOPS ne manquera jamais d'observer les valeurs et principes des Nations Unies.
Provisions of the Charter should be strictly adhered to.
Il faut observer strictement les dispositions de la Charte.
Women are advised on the nutritional standards to adhere to during pregnancy.
Il est conseillé aux femmes d'observer des normes nutritionnelles pendant leur grossesse.
The Tigray People's Liberation Front should adhere to
Le Front populaire de libération du Tigré devrait observer
They will be strictly adhered to.
Elles seront strictement observées.
11. Compliance is understood as the adherence to laws, regulations and rules.
Le respect des dispositions désigne l'observation des lois, règlements et règles.
93. What did strict adherence to the rule of law entail?
93. Que signifie la stricte observation de l'état de droit?
This timetable should be rigorously adhered to taking account of accidents and force majors.
Cet horaire devra être observé très exactement, "compte tenu des accidents et cas de force meilleure."
We need to adhere to JCAHO guidelines all the time.
On devrait aussi observer les directives de la commission.
There is a certain protocol that must be followed, social rules that dictate proper behavior, and these rules must be very strictly adhered to.
Il y a un protocole à observer dans la vie en société, des règles en matière d'étiquette et ces règles doivent être suivies à la lettre.
This requires adherence to previous commitments.
Il faut pour cela que les engagements pris antérieurement soient respectés.
Our Administration is committed to ensuring that that timeframe is adhered to.
Notre administration s'est engagée à veiller à ce que ce calendrier soit respecté.
Are we consistently adhering to our international obligations and commitments?
Assumons-nous constamment nos obligations et nos engagements internationaux?
Strict adherence to criteria on recognition of unliquidated obligations
Respect strict des critères de constatation des engagements non réglés
We expect Libya to adhere scrupulously to those commitments.
Nous attendons de la Libye qu'elle respecte scrupuleusement ces engagements.
Thus, Kazakhstan fully assures adherence to its commitments.
Le Kazakhstan tient ainsi pleinement ses engagements.
The criteria for creation of obligations were not strictly adhered to.
Les critères régissant la souscription d'engagements ont été appliqués de façon laxiste.
These arrangements, once made, should be adhered to, miss smith.
Il convient de se tenir aux engagements.
Past policy has made a forceful case for Thorn's continued adherence to electronics, to energy.
Notre politique avait des arguments pour l'engagement de Thorn dans l'électronique et l'énergie.
9.1. For samples that are to be adhered to a flexible substrate, i.e. tarpaulin, the following shall apply:
9.1 Pour les échantillons qui doivent être collés à un substrat flexible, à savoir la bâche, les dispositions ciaprès s'appliquent:
Flexing 9.1. For samples that are to be adhered to a flexible substrate, i.e. tarpaulin, the following shall apply:
9.1 Pour les échantillons qui doivent être collés à un substrat flexible, à savoir le tarpaulin, les dispositions ciaprès s'appliquent:
(c) Packagings and tanks shall be filled in such a way that no product is spilled or adheres to the outer surface.
c) Les emballages et les citernes doivent être remplis de telle façon que le contenu ne déborde ni reste collé sur la surface extérieure;
(c) Packagings, including IBCs and large packagings, and tanks shall be filled in a way that no product is spilled or adheres to the outer surface;
c) Les emballages, y compris les GRV et les grands emballages, ainsi que les citernes doivent être remplis de telle façon que le contenu ne déborde ni reste collé sur la surface extérieure;
Similar oaths imposed by statute have been upheld, at least to the extent that they require affirming adherence to the federal or state constitutions, or require a promise to oppose the violent, forceful, or illegal overthrow of the government.
La Cour suprême a confirmé la validité des serments similaires imposés par la loi, du moins dans la mesure où il s'agit d'affirmer son attachement à la Constitution fédérale ou à la Constitution d'un Etat, ou de s'engager à s'opposer au renversement du gouvernement par la violence, la force ou des moyens illégaux [Cole c.
In addition, the Coordinator must manage the increasing field presence of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs to ensure that it adheres to the core mandate of the Office.
Enfin, le Coordonnateur doit gérer la présence croissante sur le terrain du Bureau de la coordination des affaires humanitaires de sorte qu'elle colle au mandat de base du Bureau.
Hey, you have a, a mound of something adhered pretty good, here on the lid.
Eh, tu as un petit amas de quelque chose qui est collé, là sur le couvercle.
- A watch ticking adhered to the left ear is hardly noticed.
- Un tictac de montre collée à son oreille gauche est à peine perçu,
Adhered to the hair?
Qui colle au cheveu ?
That's some sort of material adhered to the surface.
Y a un truc qui colle dessus.
- No. But there was a foreign substance adhered to it.
-Non, mais il y'a une substance étrangère collée dessus.
If this chemical, Methylmercury, adheres to the DNA...
Si ce produit chimique, ce méthylmercure, colle à l'A.D.N...
Gloves are adhering, Nance. Leave them.
- Les gants sont collés.
Are you his shadow now, adhered to each footstep?
Es tu son ombre maintenant, collée à chacun de ses pas?
"Melancholy"- to adhere to the end!
Avec la tristesse, tu te colles à lui et tu te bats désespérément.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test