Translation for "adequate planning" to french
Translation examples
It reaffirmed the importance of adequate planning for a responsible transition of the Mission, with the full participation of the Haitian Government in the process and in close contact with troop- and police-contributing countries.
Elle insiste de nouveau sur l'importance d'une planification adéquate en vue d'une transition responsable à l'issue de la mission, le Gouvernement haïtien participant pleinement au processus et un contact étroit étant maintenu avec les pays contributeurs de troupes et de personnel de police.
The purpose must be clear, and the time chosen must allow for adequate planning.
Le but doit être clair, et l'époque retenue doit permettre une planification adéquate.
10. Initiatives demonstrating a previous territorial analysis and research and adequate planning must be privileged as there is no more space for community actions that are not integrated in a wider plan.
Il faut privilégier les initiatives reposant sur une analyse territoriale préalable et une planification adéquate car les mesures collectives non intégrées dans un plan à grande échelle ne sont plus de mise.
Since 1967, Israel has failed to provide Palestinian residents of East Jerusalem with adequate planning to meet natural population growth.
Depuis 1967, Israël n'a pas entrepris de planification adéquate pour les résidents palestiniens de JérusalemEst qui leur permette de faire face à une croissance démographique naturelle.
It was also pointed out that adequate planning of outcome evaluations will strengthen the practice of result-based management, facilitate performance monitoring and above all contribute to strategy formulation.
L'on a fait observer en outre qu'une planification adéquate des évaluations des effets directs faciliterait l'application des méthodes de gestion axée sur les résultats et en faciliterait le suivi et, surtout, contribuerait à la formulation des stratégies.
2. Agree on the need to establish and ensure interministerial coordination, with adequate planning at the national level.
2. Conviennent qu'il faut assurer une coordination interministérielle, avec une planification adéquate au niveau national.
In order for countries to continue the progress made in education, there must be adequate planning for improving the quality of primary school education, and increasing enrollment rates beyond primary school.
Pour que les pays continuent à progresser dans le domaine de l'éducation, il faut, grâce à une planification adéquate, améliorer la qualité de l'enseignement primaire et accroître les taux de scolarisation dans les cycles suivants.
99. Adequate planning of the liquidation phase is as crucial as the planning for deployment and operation of a mission.
99. La planification adéquate de la phase de liquidation est tout aussi essentielle que celle du déploiement et du fonctionnement d'une mission.
In the absence of adequate planning, arbitral proceedings were not very likely to produce the desired outcome.
Faute d'une planification adéquate, la procédure arbitrale n'a guère de chances de donner les résultats escomptés.
Efforts continue to be made to remind departments/offices that adequate planning in the hiring of consultants is important and that all procedures should be completed prior to the commencement of work.
Des efforts continuent d'être faits pour rappeler aux départements/bureaux qu'une planification adéquate du louage de services de consultants est importante et que toutes les procédures doivent être achevées avant que l'intéressé ne commence à travailler.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test