Translation for "adequate" to french
Translation examples
adjective
Adequate reparation
Réparation adéquate
adequate housing
à un logement adéquat
adequate compensation)
équitable et adéquate
Adequate/available
Adéquat/disponible
Adequate diagnosis
Diagnostic adéquat
Adequate legislation
Législation adéquate
:: Adequate funding.
:: Un financement adéquat.
Oh, that's adequate.
- C'est adéquat.
They seem adequate.
Elles sont adéquates.
- Adequate is fine.
- Adéquat, c'est bien.
Crude but adequate.
Crue, mais adéquate.
- Well, it was adequate.
Elle était adéquate.
More than adequate.
Plus qu'adéquat.
Carlo is... adequate.
Carlo est ... adéquat.
Adequate, wow, thank you.
Adéquat, wow, merci.
adjective
Adequate for staff
Suffisante pour le personnel
However, this is not in itself adequate.
Mais cela n'est pas suffisant, en soi.
Adequate quantities
Quantité suffisante
The right to adequate food is a distinct part of the right to an adequate standard of living.
Le droit à une alimentation suffisante est un élément distinct du droit à un niveau de vie suffisant.
But it has not been adequate.
Mais ce n'est pas suffisant.
Adequate clothing
Vêtements suffisants
Simple but adequate.
Simple mais suffisant.
She looks too tough and adequate as hell.
Elle est trop dure et suffisante.
There is adequate oxygen for life support.
L'oxygène y est suffisant pour la vie humaine.
I have adequate security.
J'ai une sécurité suffisante.
The refortification wasn't adequate.
Les fortifications n'ont pas été suffisantes.
adequate technique." See?
"Technique suffisante". Tu vois ?
Oh, my finder's fee is adequate.
Oh, mes honoraires de chercheur sont suffisant.
normal, adequate, borderline, mildly. moderately or severely retarded,
normaux, suffisants, limite, débiles légers, moyens, profonds,
But there were no words that seemed adequate.
Mais aucun mot ne semblait suffisant.
adjective
Rural women's ability to enjoy adequate living conditions
Capacité des femmes rurales à jouir de conditions de vie acceptables
The adjacent sanitary facility was in poor condition, but detainees maintained an adequate level of hygiene in the facility.
Les toilettes adjacentes étaient en mauvais état, mais les détenus y maintenaient une hygiène acceptable.
Rural women's access to adequate health-care facilities
Accès des femmes rurales à des services de soins de santé acceptables
They include the inability of the Conference on Disarmament to come up with an adequate agenda.
Il `agit notamment de l'incapacité de la Conférence du désarmement à établir un ordre du jour acceptable.
Emphasis should be put on ensuring that data quality is known and adequate.
Il faudrait connaître la qualité des données et veiller à ce qu'elle soit acceptable.
(c) The rights of secondary occupiers to adequate housing and to reasonable relocation;
c) Les droits des occupants secondaires à un logement convenable et leur droit d'être relogés dans des conditions acceptables;
- service for adequate living standards, including reconciliation-related issues;
Service pour niveaux de vie acceptables, y compris résolution de l'équation travail-famille;
The confession you've written is adequate, but, frankly, I-I sense a lack of remorse.
Votre confession est acceptable, mais j'y vois une absence de remords.
Ground personnel is adequate but borderline.
Le personnel au sol est acceptable, mais tout juste.
You're getting very close to becoming an adequate pilot.
Vous serez bientôt un pilote tout à fait acceptable.
Uh... he's declared them "adequate."
Il les a déclarées "acceptables".
The foie gras at Chasen's is more than adequate.
Le foie gras de chez Chasen est plus qu'acceptable.
You can choose to settle from "merely adequate" or you can choose "excellent".
Vous pouvez choisir "acceptable" ou vous pouvez choisir "excellent".
adjective
These procedures are all adequately implemented and monitored.
Ces activités sont effectuées et contrôlées par les autorités compétentes.
Those activities are adequately initiated, implemented and monitored.
Ces activités sont réalisées et contrôlées par les autorités compétentes.
Adequate training is provided regularly to relevant staff in the authorities.
Le personnel compétent au sein des autorités concernées reçoit régulièrement une formation appropriée.
- Adequate and qualified teachers are in place and
doter les écoles d'enseignants qualifiés et compétents;
In future, Commander, may I suggest a perfectly adequate watchmaker just down the street.
A l'avenir, capitaine, adressez-vous à cet horloger compétent juste au coin de la rue.
You... are adequate.
Tu.. est compétent.
Well, like, back in the day, you know, when I was... when I was adequate, when I was... when I was competent.
Au bon vieux temps, quand j'étais qualifié compétent.
I've lost a husband, soulmate, badminton, tango and Bikram yoga partner, lover and sexual equal, and you have all lost an extremely adequate boss.
J'ai perdu un mari, une âme soeur, un partenaire de badminton, de tango et de yoga bikram, un amant et double sexuel, et vous avez tous perdu un patron extrêmement compétent.
With adequate legislative authority... in all Scottish affairs!
Avec une autorité législative compétente... pour toute affaire écossaise !
The medical records are plainly relevant, as they bear directly on our contention that the plaintiffs are not adequate class representatives.
Au contraire, ils soutiennent notre théorie selon laquelle les plaignants ne sont pas compétents.
Well, if you're in a position to adequately equip a safari under the direction of a well-qualified man, Captain Fry, for instance...
Si vous pouvez financièrement équiper un safari et engager un guide compétent comme le capitaine Fry.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test