Translation for "accused be" to french
Translation examples
- Being accused of causing their husband's death (especially if the husband died of HIV/AIDS); and this may lead them to be accused of witchcraft
- Être accusées d'avoir causé la mort de leur mari (en particulier si celui-ci est mort du sida) et parfois accusées de sorcellerie.
The five others cases, involving seven accused, are Semanza, with one accused, Niyitegeka, with one accused, Kamuhanda, with one accused, Kajelijeli, with one accused, and the Media case, with three accused.
Les cinq autres, dans lesquelles il y a en tout sept accusés, sont les affaires Semanza (1 accusé), Niyitegeka (1 accusé), Kamuhanda (1 accusé), Kajelijeli (1 accusé) et l'affaire dite des Médias (3 accusés).
(a) Cases in which judgement will be completed: seven cases, involving 17 accused (Gotovina et al. (3 accused); Lukić and Lukić (2 accused); Popović et al. (7 accused); Šešelj (1 accused); Stanišić and Simatović (2 accused); Perišić (1 accused); and M. Stanišić (1 accused));
a) Sept affaires seraient jugées, mettant en cause 17 accusés [Gotovina et consorts (3 accusés); Lukić et Lukić (2 accusés); Popović et consorts (7 accusés); Šešelj (1 accusé); Stanišić et Simatović (2 accusés); Perišić (1 accusé); et M. Stanišić (1 accusé)].
The three new trials were conducted in conjunction with five multi-accused cases: Butare (six accused), Military I (four accused), Military II (four accused), Government (four accused) and Karemera et al. (three accused).
Ces trois nouveaux procès ont été menés de front avec cinq autres procès concernant chacun plusieurs accusés : Butare (six accusés), Militaires I (quatre accusés), Militaires II (quatre accusés), Gouvernement (quatre accusés) et Karemera et consorts (trois accusés).
(b) Cases in which judgement will be completed: five cases, involving 14 accused (Gotovina et al. (3 accused); Lukić and Lukić (2 accused); Popović et al. (7 accused); Šešelj (1 accused); and Ðorđević (1 accused)).
b) Cinq procès mettant en cause 14 accusés [Gotovina et consorts (3 accusés); Lukić et Lukić (2 accusés); Popović et consorts (7 accusés); Šešelj (1 accusé) et Djodević (1 accusé)] seront achevés;
To accuse Posada Carriles was tantamount to accusing himself.
Accuser Posada Carriles c'était s'accuser soi-même.
(b) Cases in which trials will be ongoing: 5 cases involving 7 accused (Šešelj (1 accused); M. Stanišić and Župljanin (2 accused); Karadžić (1 accused); Stanišić and Simatović (2 accused); and Tolimir (1 accused)).
b) Affaires dans lesquelles le procès se poursuivra : 5 affaires, mettant en cause 7 accusés [Šešelj (1 accusé); M. Stanišić et Župljanin (2 accusés); Karadžić (1 accusé); Stanišić et Simatović (2 accusés); Tolimir (1 accusé)].
(a) Cases in which judgement will be completed: 5 cases involving 18 accused (Perišić (1 accused); Ðorđević (1 accused); Prlić et al. (6 accused); Gotovina et al. (3 accused); and Popović et al. (7 accused));
a) Affaires dans lesquelles le jugement sera rendu : 5 affaires, mettant en cause 18 accusés [Perišić (1 accusé); Ðorđević (1 accusé); Prlić et consorts (6 accusés); Gotovina et consorts (3 accusés); et Popović et consorts (7 accusés)];
(a) Cases in which trials will be ongoing: six cases, involving 13 accused (Perišić (1 accused); Karadžić (1 accused); Tolimir (1 accused); Stanišić and Simatović (2 accused); M. Stanišić and Župljanin (2 accused); and Prlić et al. (6 accused));
a) Six procès mettant en cause 13 accusés [Perišić (1 accusé); Karadžić (1 accusé); Tolimir (1 accusé); Stanišić et Simatović (2 accusés); M. Stanišić et Župljanin (2 accusés); Prlić et consorts (6 accusés)] se poursuivront.
On the circumstances, I'll recommend that the accused be fully exonerated.
Vu la situation, je recommande que l'accusée soit blanchie.
I consequently ask that the accused be found guilty and sentenced to the maximum penalty provided for by the special law.
Par conséquent, je demande que l'accusé soit déclaré coupable et puni de la peine maximale prévue par la loi spéciale.
Defense requests the accused be released on her own recognizance.
La défense demande à ce que l'accusée soit libérée sous caution.
It is fitting... that the man falsely accused be the one who is skilled to take his head.
Ça me convient... que l'homme faussement accusé soit celui le plus à même de lui couper la tête.
The court rules does not allow the accuse being represented by his spouse.
Les règles de ce tribunal ne permettent pas que l'accusé soit représenté par son épouse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test