Translation for "accordances" to french
Accordances
noun
Translation examples
Takes place in accordance with the Convention.
Elle est réalisée en conformité avec la Convention.
Accordance to EN 1439 and 1440.
Conformité avec EN 1439 et 1440.
Accordance to EN 1440.
Conformité avec EN 1440.
Not in accordance with vehicle documents or records.
c) Non-conformité avec les papiers du véhicule.
For look you, the mines is not according to the disciplines of war.
Les mines, c'est pas en conformité avec les disciplines de la guerre.
However, in accordance with policies on minimum academic proficiencies, you'll have the opportunity to retake the exam.
Cependant, en conformité avec la politique sur les compétences académiques minimum, vous aurez l'occasion de repasser l'examen.
Therefore, in accordance with the laws of Califórnia...
Conséquemment, en conformité avec les lois de la Californie...
Well, if the government has no right to regulate according to the Constitution, now how can that be illegal?
Si le gouvernement ne doit pas intervenir en conformité avec la Constitution, comment le qualifier d'illégal ?
And all made in accordance with the rules and regulations of the American Bar Association.
Et tout fait en conformité avec les règles et les règlements de l'American Bar Association.
Tomorrow, in accordance with the IFBB point system,
Demain, en conformité avec le système de points de l'IFBB,
For one thing, we act in accordance with the law.
Déjà, on agit en conformité avec la loi.
Lincoln of Trikru, you have been sentenced to death in accordance with the Exodus Charter.
Lincoln de Trikru, vous avez été condamné à mort en conformité avec la Charte Exodus.
Simply put, her refusal now leaves her without the means to live according to her accustomed status.
Simplement, ce refus la laisse sans moyens pour vivre en conformité avec sa condition.
I brought a Varni so we could be married in accordance with our custom.
J'ai apporté un Varni pour que nous puissions être marié en conformité avec notre coutume.
noun
These accords are a result of the Accords signed eight years ago.
Ces accords résultent des accords signés il y a huit ans.
Nouméa Accord
Accord de Nouméa
In 2005, the CEB issued the Inter-Agency Mobility Accord (the Accord).
22. Le CCS a promulgué en 2005 l'Accord sur la mobilité entre les organisations (<<l'Accord>>).
Interim accord
Accord intérimaire
Dr. Bavadra's nominee on Deuba Accord Committee, participant and signatory to the Accord.
Bavadra au Comité sur l'Accord de Deuba participant et signataire de l'Accord.
They are not meant to accord preferential status to female victims or to accord rights to female victims that are not accorded to male victims under the law.
Elles ne visent pas à accorder un statut préférentiel aux femmes victimes ou à accorder à la femme victime des droits qui ne sont pas accordés aux hommes victimes aux termes de la loi.
The U.N. accord.
L'accord des Nations-Unies.
The Khitomer Accords?
- Les accords de Khitomer ?
According . You ready?
D'accord, mec.
The Sokovia accords.
Les accords de Sokovie.
Good. We're in accord.
On est d'accord.
The Accords, yes.
Les Accords, si.
The Carrington Accord.
L'Accord Carrington !
According to the rules, fellas.
D'accord Rocky.
Well, it's an Accord.
C'est une Accord.
Then we have an accord.
c'est d'accord ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test