Translation for "accommodator" to french
Accommodator
Similar context phrases
Translation examples
As at 30 June 1998, almost 312,000 Accommodation Supplements were being paid out compared with 149,000 Accommodation Benefits in March 1993.
A compter du 30 juin 1998, environ 312 000 Accommodation Supplements ont été versés contre 149 000 Accommodation Benefits en mars 1993.
It was accommodation and appeasement that allowed Fascism to gather strength.
Ce sont ces accommodements et les tentatives d'apaisement qui ont permis au fascisme de prendre de la vigueur.
Democratic processes are designed to accommodate diversity.
Ce qui caractérise la démocratie, c'est qu'elle s'accommode de la diversité.
We salute the countries and the personalities that made that accommodation possible.
Nous félicitons les pays et les personnalités qui ont rendu cet accommodement possible.
Peace was an act of accommodation and of compromise.
La paix est un acte d'accommodement, le fruit d'une transaction.
This concept is known as "reasonable accommodation."
Cette notion est connue sous le terme d'<<accommodement raisonnable>>.
The Diversity Accommodation Fund helps the Government hire persons with disabilities who may need some job accommodations.
Le fonds d'accommodement à la diversité aide le Gouvernement à engager des personnes handicapées qui peuvent avoir besoin d'accommodements.
It tried to accommodate the different positions of Member States.
On a essayé d'accommoder les différentes positions des États Membres.
Specialized assessment accommodations; and
- Évaluation spécialisée de l'accommodation ;
It's called Accommodation.
Il s'appelle Accommodation.
-I may be able to accommodate you.
- Je crois pouvoir vous accommoder.
unable to accommodate myself to a crown...
"qui s'accommode mal de la couronne.
You can't accommodate it?
Vous ne pouvez vous en accommoder ?
It accommodates these changes.
Il s'accomode de ces changements.
"The law must acknowledge and occasionally accommodate..."
"La loi doit reconnaître et parfois s'accommoder
Accommodation without direct response to light.
Accommodation sans réponse à la lumière.
And there's no problem about accommodation there.
Voilà qui met fin au problème d'accommodation.
You wish me to accommodate, do you not?
Vous voulez que je m'en accommode?
It's good to be accommodating of that.
C'est bien de savoir s'accommoder à ... ça.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test