Translation for "accidental fall" to french
Accidental fall
Translation examples
Gender-disaggregated analysis showed that the most common cause of violent death for men is traffic accidents, while for women it is accidental falls with fractures (related to osteoporosis setting in earlier in women than in men).
L'analyse par sexe révélait que les accidents de la circulation représentaient la principale cause de mort violente chez les hommes, tandis que la plupart des femmes étaient victimes de chutes accidentelles entraînant des fractures (les femmes étant atteintes d'ostéoporose plus tôt que les hommes).
Research indicated that low-income Canadians were more likely to die as a result of accidental falls, chronic respiratory disease, pneumonia, tuberculosis and cirrhosis of the liver.
Les recherches indiquent que les Canadiens ayant un faible revenu risquent, plus que les autres, de mourir des suites de chute accidentelle, de maladies respiratoires chroniques, de pneumonie, de tuberculose ou de cirrhose du foie.
The following categories of statistics are kept on the deaths of children from accidents, homicide and suicide: traffic accidents; alcoholic poisoning; accidental poisoning; accidents during medical treatment; accidental falls; fire accidents; accidental drowning; accidental suffocation; accidents involving firearms; suicide and self-mutilation; electrical accidents; homicide; and starvation.
Il est également établi des statistiques sur les décès d'enfants qui sont dus à des accidents, à l'homicide et au suicide : sont ainsi comptabilisés les accidents de la circulation; les cas d'empoisonnement alcoolique; les cas d'empoisonnement accidentel; les accidents en cours de traitement médical; les chutes accidentelles; les brûlures par flamme; les cas de noyade accidentelle; les cas d'asphyxie accidentelle; les accidents impliquant une arme à feu; les cas de suicide et d'automutilation; les accidents électriques; les homicides et les cas d'inanition.
With regard to the case of Juan de Jesús Esteban, the Government stated that the cause of death was fourth—degree skull and brain injury, probably due to an accidental fall into a ravine.
Concernant le cas de Juan de Jesús Esteban, le gouvernement a précisé que la cause de la mort était un traumatisme crânien du quatrième degré, probablement provoqué par une chute accidentelle au fond d'un ravin.
In the 5-44 age group, homicide and injury purposely inflicted by other persons, accidental falls, suicide and self-inflicted injury and other violence are the most prevalent causes of death among men.
Dans le groupe d'âge de 5 à 44 ans, les homicides et les blessures volontaires infligés par les tiers, les chutes accidentelles, les suicides, les blessures auto-infligées et les actes de violence divers sont les principales causes de décès parmi les hommes.
The most common causes of death among children under 5 years of age are congenital anomalies, perinatal complications, complications of prematures, pneumonia, heart diseases, cancer and accidental falls.
Les causes de décès les plus courantes chez les moins de 5 ans sont les anomalies congénitales, les complications périnatales, les complications des prématurés, la pneumonie, les affections cardiaques, le cancer et les chutes accidentelles.
"in an accidental fall outside his home."
"par une chute accidentelle devant sa maison."
Doctor, isn't it possible that the lieutenant's injuries were a result of an accidental fall?
Docteur, n'est-il pas possible que les blessures du lieutenant résultent d'une chute accidentelle ?
This happens to be a rig and contraption of my own devising against repeated accidental falls that has temporarily malfunctioned.
C'est en fait un appareil et un prototype que j'ai mis au point pour éviter les chutes accidentelles à répétition. Il est momentanément tombé en panne.
- Someone accidentally falls over !
Quelqu'un chute accidentellement.
Well, let's just say she had... more than her share of accidental falls.
Eh bien, disons qu'elle a eu... plus de chutes accidentelles que la norme.
It was formerly believed that wyles' death was due to an accidental fall down the stairs of his Montecito home.
On a d'abord cru que la mort de Wyles était due à une chute accidentelle dans l'escalier de sa résidence à Montecito.
Cause of death was a broken neck due to accidental fall.
Cause du décès : nuque brisée suite à une chute accidentelle.
Their record showed that Terry's brother died from head wounds in an accidental fall.
Leur dossier montre que le frère de Terry est mort de blessures à la tête dues à une chute accidentelle.
Wait, didn't another accidental fall come in a couple days ago?
Attendez, on n'a pas déjà eu une chute accidentelle il y a 2 jours ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test