Translation for "abruptly" to french
Translation examples
adverb
These interest payments stopped abruptly after 2 August 1990.
Les paiements d'intérêts ont cessé brusquement après le 2 août 1990.
Following Iraq's invasion and occupation of Kuwait, the supply of Kuwait export crude oil to KPE was abruptly halted.
91. Suite à l'invasion et à l'occupation du Koweït par l'Iraq, l'approvisionnement de KPE en pétrole brut <<Kuwait export>> a été brusquement interrompu.
In a well-constructed diversified portfolio, some securities could and would drop or rise abruptly.
Dans un portefeuille diversifié bien conçu, certaines valeurs pouvaient monter ou chuter brusquement, et cela se produisait.
13.9 Here, said Meijer, the transmission ended abruptly.
À ce moment-là, a dit Meijer, la transmission s'est brusquement interrompue.
Once the voltage drops abruptly or is reduced to at least one third, or the maximum pressure has been attained, the pressure shall be released.
La pression est supprimée dès que la tension chute brusquement ou est réduite au moins au tiers, ou que la pression maximale a été atteinte.
Survivors developed fever, diarrhoea, haemorrhaging, and extreme fatigue, many died abruptly.
Les survivants souffraient de fièvre, de diarrhée, d'hémorragies et d'une extrême fatigue et beaucoup décédaient brusquement.
When opportunities are driven by subsidies, markets may collapse if this form of support is abruptly removed.
Lorsque les opportunités commerciales tiennent à des subventions, les marchés peuvent s'effondrer si cette forme d'appui est brusquement supprimée.
(1) the cell or component cell voltage drops abruptly or is reduced to at least one third, or
1) la tension de la pile ou de l'élément chute brusquement ou soit réduite au moins au tiers, ou
The transfer of forest ownership cannot be carried out abruptly.
Il n'est pas possible de transférer la propriété forestière de manière brusque.
-I'm fine. -You left abruptly.
Vous êtes partis brusquement.
- Our feast was abruptly ended.
Notre fête s'est terminée brusquement.
You left so abruptly.
Vous êtes parti si brusquement.
Oh, it means "abruptly".
Ça veut dire "brusquement".
Let's just... end it abruptly.
Finissons-en... brusquement.
Like that, abruptly.
Comme ça, brusquement.
Very literally,abruptly...publicly.
Vraiment littéralement, brusquement...publiquement.
Claudia left rather abruptly.
Claudia est partie brusquement.
Albertine went first, abruptly.
Albertine s'en alla la première, brusquement.
HE STOPPED ABRUPTLY.
"Il s'arrêta brusquement.
The situation in Abidjan may also further deteriorate abruptly.
La situation à Abidjan risque aussi de continuer à se détériorer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test