Translation for "about doing" to french
Translation examples
It is not only a matter of doing things better; it is also about doing things differently.
La question n'est pas seulement de faire mieux les choses, mais aussi de les faire différemment.
The purpose of the courses is for participants to learn what the law says about gender equal pay and how they can go about doing a pay survey.
Le but de ces cours est de faire que les participants apprennent à savoir ce que dit le droit sur l'égalité de salaire entre les genres et la manière de procéder pour faire une enquête sur les rémunérations.
- About doing it full-time.
- De faire ça à temps plein.
What are you thinking about doing?
Tu envisages de faire quoi ?
Give him second thoughts About doing something stupid.
- Avant de faire l'idiot.
I've bloody dreamt about doing this!
Merde, je rêvais de faire ça !
I dream about doing that.
Je rêve de faire.
It's about doing your homework.
Il s'agit surtout de faire tes devoirs.
We used to talk about doing this.
On parlait de faire ça.
What, about doing something boring?
Quoi, a propos de faire des choses ennuyeuses ?
Right about doing this.
Raison de faire ça.
Thinking about doing something.
Je pense à une chose à faire.
It's about doing the right thing, man.
C'est la meilleur chose à faire, mec !
- Are you thinking about doing this?
- Tu penses vraiment à faire ça ?
I've thought about doing something else.
J'ai souvent pensé à faire autre chose.
Mostly I think about doing my job.
Et je pense à faire mon boulot.
Why would you even think about doing that?
Pourquoi tu penses à faire ça ?
I'm just thinking about doing this performance.
Je pense juste à faire cette performance.
- How about doing some washing up?
- Commence à faire la vaisselle?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test