Translation for "a-grade" to french
Translation examples
No grades or assessment papers are provided.
Les enfants ne reçoivent ni notes ni bulletins.
The oral examinations will be graded separately by each member of the specialized board of examiners interviewing the candidates, without taking into account the grading of the written examination.
Les épreuves orales seront notées séparément par chacun des membres du jury spécialisé, abstraction faite des notes obtenues à l'écrit.
(a) The student does not achieve satisfactory grades;
a) N'obtient pas des notes satisfaisantes;
I can't believe someone would do that for a grade.
C'est aberrant de faire ça pour une note.
Something about a grade?
Quelque chose en rapport avec une note?
Ben's not just a grade to me.
Ben ne se réduit pas à une note.
How could you come up with a grade like that?
Comment peut-on mettre une note pareille ?
- Who cares? It's only a grade.
- Ce n'est qu'une note.
We get a grade in this class?
On a une note dans votre cours ?
It's a grade for your performance these past few days.
C'est une note pour vos performances de ces derniers jours.
Every night Socrates gave himself a grade.
Chaque soir, Socrates se mettait une note.
You should never be a grade grubber.
Il ne faut jamais quémander une note.
Grade: Special grade member of the national judicial service.
Grade : magistrat de grade exceptionnel.
General Carver's a grade-A... he's a silly, silly man.
Le Général Carver est un gradé... c'est un idiot.
Well,jay,you have a grade 4 glioblastoma multiforme... in english,please.
Bien, Jay, vous avez... un grade 4 en glioblastoma multiforme... En français, s'il vous plaît.
Well, this is a grade-A fustercluck.
Eh bien, cela est un grade A Fustercluck.
Pelant was suspended for hacking into the school's computer system to change a grade.
Pelant a été suspendu pour avoir piraté le système de l'ordinateur de l'école pour changer un grade.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test