Translation for "a resident" to french
Translation examples
Residents of Southern Iraq.
Habitants du sud de l'Iraq.
Residents of Hateetah alTurkman
Habitants de Hateetah alTurkman
Total resident population
Population totale d'habitants
Resident population by sex
Nombre d'habitants, par sexe
Its residents were expelled.
Ses habitants en ont été chassés.
Residents of Kafrbatna
Habitants de Kafrbatna
Resident of Damascus
Habitants de Damas
Residents of Jisreen
Habitants de Jisreen
Okay, well- Lady, as we speak, I am looking at a resident of Carvel, Pennsylvania.
Alors que je vous parle, je regarde un habitant de Carvel.
He's a resident of Lake Worth even if he's not a native.
C'est un habitant de Lake Worth même s'il n'y est pas né.
So how did a resident from the Garden State end up cleaning up after the parade in Iraq?
Comment un habitant du "Garden State" se retrouve à nettoyer après le show en Irak ?
With me now is Mr. Hugh Bentley a resident of Phenix City whose life was constantly threatened and whose home was dynamited because of his determination to fight the criminal syndicate.
Avec moi, maintenant, M. Hugh Bentley, un habitant de Phenix City, dont la vie a été constamment menacée et dont la maison a été dynamitée en raison de sa détermination à lutter contre la pègre.
But even if he were guilty and his customers were defrauded, isn't it better that Mr Minton, as a resident of Los Angeles, receive the money, thereby keeping it in the community, as opposed to some gypsies or travelling Mexicans,
Mais imaginons un seul instant qu'il soit coupable et que ses clients aient été victimes d'escroquerie, ne vaut-il pas mieux que M. Minton, un habitant de Los Angeles, ait reçu cet argent et le maintienne dans la communauté,
The unknown subject in this case is most likely a resident of one of the subdivisions around the park.
Dans notre cas, le suspect est très probablement un habitant d'un des immeubles donnant sur le parc
For example, “temporary residents” can become “permanent residents” and, exceptionally, “non—residents” can become “temporary residents”.
Ainsi, les "résidents temporaires" peuvent passer dans la catégorie des "résidents permanents" et les "non—résidents" peuvent passer à titre exceptionnel dans la catégorie des "résidents temporaires".
(a) Core cost of resident coordinator/resident representative function and resident coordinator office
a) Coût de base fonction de coordonnateur résident/représentant résident et bureau de coordonnateur résident
Resident auditors: vacancies in resident audit
Auditeurs résidents : postes vacants d'auditeur résident
The resident coordinator would also be the resident representative.
Le coordonnateur résident serait également le représentant résident.
Were there really three categories of residents - residents in a regular situation, residents in an irregular situation and undocumented residents?
Existe-t-il vraiment trois catégories de résidentsrésidents en situation régulière, résidents en situation irrégulière et résidents sans papiers?
Resident Coordinators/Resident Representatives
Coordonnateurs résidents/représentants résidents
Resident and non-resident status
Statut de résident ou de non-résident
Resident Representatives/ Resident Coordinators
Représentants résidents/coordonnateurs résidents
No, not a resident.
Non, pas un résident.
You're not a resident?
Vous n'êtes pas un résident ?
- Is he a resident?
- C'est un résident ?
I'm just a resident.
Je suis un résident.
- I have a resident.
- J'ai un résident.
He's not a resident.
Ce n'est pas un résident.
A resident, maybe.
Peut-être un résident ?
- have a resident check him out.
- qu'un résident l'examine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test