Translation examples
A redneck, a midget, and a bear.
Un plouc, un nain, et un ours.
Oh, just 'cause I'm a redneck, I'm a rapist?
Oh, juste parce que j'suis un plouc, je suis un violeur?
A redneck named Dwayne Musgrove borrowed your car a little earlier tonight.
Un plouc du nom de Dwayne Musgrove a emprunté votre voiture ce soir.
Here's a redneck.
Voilà un plouc.
- You're a redneck.
- Tu es un plouc.
Cleveland was a redneck.
Cleveland était un plouc.
I think you really talk like a redneck.
Vous parlez comme un plouc.
Thanks for making me sound like a redneck.
Merci de me faire passer pour un plouc.
Heaven knows I'm a redneck gigolo
Je suis qu'un plouc, un gigolo
My husband was a huge... My husband, Matthew, had come from Indiana, just a Redneck kid.
Mon mari, un redneck de l'Indiana, idolâtrait Lemmy.