Translation for "a cakewalk" to french
Translation examples
It's a cakewalk, Carla, don't worry.
C'est une promenade de santé, Carla, ne t'inquiète pas.
Today and tomorrow, it's a cakewalk, and there will be people around you day in and day out like they're afraid to leave you alone.
Aujourd'hui et demain, c'est une promenade de santé, il y aura du monde autour de toi en permanence comme s'ils avaient peur de te laisser seule.
I'm just saying, it's not going to be a cakewalk.
Ça ne va pas être une promenade de santé.
And that would be a cakewalk compared to my shareholders' reaction.
Et ce serait une promenade de santé comparé à la réaction de mes actionnaires.
Fighting off jihad is a cakewalk compared to getting anything past him.
Combattre le jihad est une promenade de santé comparé à essayer d'obtenir quelque chose de lui.
Not exactly a cakewalk.
Pas vraiment une promenade de santé.
Now, this is not gonna be a cakewalk, but if we get it right, we're gonna be set for a long time.
Ce ne sera pas une promenade de santé, mais si on s'y prend bien, on sera tranquille pour un moment.
Clyde, Clyde, this is a cakewalk.
Clyde, Clyde, ceci est une promenade de santé.
Langley was a cakewalk compared to this.
Langley était une promenade comparé à ça.
And I can impeach Dave's affidavit, then this case will be a cakewalk.
Et si je peux mettre en cause la déclaration de Dave, cette affaire sera une promenade de santé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test