Translation for "your faithfulness" to finnish
Translation examples
Thank you for your faithfulness, that you continually rebuke satan.
Kiitos uskollisuudestanne, että jatkuvasti nuhtelette saatanaa.
So again I want to say, Thank you for your faithfulness.
Joten yhä haluan sanoa: kiitos uskollisuudestanne.
You have thanked ME for MY faithfulness MY Beloved Ones, but I Thank you for your faithfulness.
Te olette kiittäneet MINUA MINUN uskollisuudestani rakkaani, mutta MINÄ kiitän teitä teidän uskollisuudestanne.
Thank you for your faithfulness to me to forgive me...
Kiitos sinulle uskollisuudestasi minua kohtaan niin että annat minulle anteeksi…
And again I want to say, Thank you for your faithfulness that this message you receive.
Ja taas haluan sanoa: Kiitos uskollisuudestanne, että tämän viestin otatte vastaan.
The success of families, communities, this Church, and the precious plan of salvation is dependent on your faithfulness.
Teidän uskollisuudestanne riippuu perheiden, yhteisöjen, tämän kirkon ja kallisarvoisen pelastussuunnitelman menestys.
We want to thank you for your faithfulness in praying for us and in your generous partnership in God’s work.
Haluamme kiittää sinua uskollisuudestasi rukouksessa puolestamme ja anteliaassa yhteistyökumppanuudessa Jumalan työssä.
89:49 Lord, where are your former lovingkindnesses, Which you swore to David in your faithfulness?
Sela. 89:50 Herra, missä ovat sinun entiset armotekosi, jotka sinä uskollisuudessasi vannoit Daavidille?
Great and beyond measure is Your faithfulness.
ja hänen uskollisuutensa on suuri.
*+ 90 Your faithfulness is for generation after generation.
*+ 90 Uskollisuutesi kestää sukupolvesta sukupolveen.
Your faithfulness and devotion have strengthened me.
Uskollisuutenne ja omistautumisenne ovat vahvistaneet minua.
God will bless according to your faithfulness; He doesn’t have favourites.
Jumala siunaa sinua uskollisuutesi mukaan; hänellä ei ole suosikkeja.
Your faith is unchanging from generation to generation: you have put the earth in its place, and it is not moved.
Sinun uskollisuutesi kestää polvesta polveen, sinä perustit maan, ja se pysyy.
“Forever, O Lord, your word is settled in heaven. Your faithfulness is to all generations; you have established the earth and it abides.”
Sinun uskollisuutesi tavoittaa kaikki sukupolvet; sinä olet asettanut maan paikoilleen ja se p
119:90 Your faithfulness is to all generations. You h
119:90 Sinun uskollisuutesi kestää polvesta polveen, sinä perustit maan, ja se pysyy. 119:91 Sinun järjestyksesi mukaan ne pysyvät vielä tänä päivänä, sillä ne kaikki ovat sinun palvelijoitasi.
22 It is of the LORD' mercies that we are not consumed, because his compassions fail not. 23 They are new every morning: great is your faithfulness.
22 Herran armoa on, ettemme ole aivan hävinneet, sillä hänen laupeutensa ei ole loppunut: 23 se on joka aamu uusi, ja suuri on hänen uskollisuutensa.
This doctrine should increase your faithfulness and joy in Christ that you have been delivered from the torments of hell and should likewise increase your love for Christ who endured the wrath of God upon the cross for you.
Tämän opin pitäisi lisätä uskollisuuttanne ja iloanne Kristuksessa siitä, että teidät on pelastettu helvetin kidutuksilta ja sen pitäisi yhtälailla lisätä rakkauttanne Kristukseen, joka kesti YAHUVEH:in vihan ristillä puolestanne.
It is of the Lord's mercies that we are not consumed, because His compassions fail not. They are new every morning; great is your faithfulness. The Lord is my portion, says my soul; therefore will I hope in Him."
Herran armoa on, ettemme ole aivan hävinneet, sillä hänen laupeutensa ei ole loppunut, se on joka aamu uusi, ja suuri on hänen uskollisuutensa. Minun osani on Herra, sanoo minun sieluni; sen tähden minä panen toivoni häneen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test