Translation for "word from" to finnish
Translation examples
Words from the architect - Promenaadimaja
Arkkitehdin sanat - Promenaadimaja
The latest word from Shirley
Sana perusmuodossa: välittyä
Sīn is a loan word from the English cent.
Teippi-sana on laina englannin tape-sanasta.
Ray visits, bringing word from Pato.
Nero nukkuu, sanat valvovat Karjalainen.
The word "kaftan" was adopted from the Tatar language, which in turn borrowed the word from Turkish.
Suomen kielen sana tori juontuu ruotsin sanasta torg, joka on puolestaan lainattu muinaisvenäjän sanasta tŭrgŭ.
Numerous words from the Nahuatl language are today interspersed within Mexican Spanish.
Jotkin nahuatlin kielen sanat ovat levinneet yleiseen käyttöön.
This means that they have to borrow the word from other language to name it.
Lainasana tarkoittaa kielestä toiseen siirtynyttä sanaa.
Ping knew the word from his father, a Zhuang-speaking Chinese immigrant.
Alue on saanut nimensä sanasta Kang Chu, joka tarkoittaa kiinalaista maahanmuuttajaa.
Kararname is a word from Turkish language, and means decree or the government approved decision of the president.
Charlesin alkuperä on joko saksalainen miestä merkitsevä nimi Karl tai saksan sotilasta tai armeijaa merkitsevä sana.
When she started school in London, she astonished her teachers by precociously beginning an essay with two Greek words from Xenophon's Anabasis.
Kun hän aloitti koulunkäynnin Lontoossa, hämmästytti hän opettajansa varhaiskypsällä esseen aloituksella, jossa oli kaksi kreikankielistä sanaa Ksenofonin Anabasiksesta.
Similarly, a single orphaned word at the end of a paragraph can be cured by forcing one or more words from the preceding line into the orphan's line.
Viitenumero voidaan sijoittaa myös virkkeen sisään, jolloin se viittaa edelliseen sanaan tai lauseen lopussa edeltäneeseen lauseeseen.
In addition to Standard English terms, the Northern English lexis includes many words derived from Norse languages, as well as words from Middle English that disappeared in other regions.
Kuten muissakin mannerpohjoismaisissa kielissä, myös norjassa kielioppi yksinkertaistui ja monet omaperäiset sanat syrjäytyivät saksalaisten lainojen tieltä.
It is not just the parts of the Bible that deal with religious doctrines that are inspired, but each and every word from Genesis to Revelation.
Eivät ainoastaan uskonnollisia asioita koskevat raamatunkohdat ole innoitettuja, vaan jokainen sana alkaen ensimmäisestä Mooseksen kirjasta Ilmestyskirjaan saakka on innoitettu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test