Translation for "with rage" to finnish
Similar context phrases
Translation examples
Let's play with rage.
Ilmainen Pelataan raivosta.
Saber-Tooth was frantic with rage.
"Sapelihammas" oli raivosta mieletönnä.
I shouted and roared with rage and sheer satisfaction.
Karjuin ja ulvoin raivosta ja tyytyväisyydestä.
Foaming with rage, the church people vowed to harass him by filing an array of cases against him in all Mumbai police stations.
Vaahdoten raivosta kirkkoisät vannoivat nostavansa häntä vastaan liudan syytteitä Mumbain kaikilla poliisiasemilla.
Furthermore, the character and nature of the gods themselves leave much to be desired; they are filled with rage, incestuous thoughts, envy, and jealousy.
Lisäksi jumalten luonne jättää paljon toivomisen varaa: jumalat ovat täynnä raivoa, insestisiä ajatuksia, kateutta ja mustankipeyttä.
Those who read and hear this Message and gnash your teeth with rage at MY Ringmaiden, so too, you will gnash your teeth with rage and shake your fist at, I, YAHUVEH your CREATOR during the Great Tribulation as curses and plagues come upon you one after another and yet you will not repent of your sins.
He, jotka lukevat ja kuulevat tämän viestin, ja kiristelevät hampaitaan raivossa MINUN neidolleni, niin myös kiristelette hampaitanne raivossa ja heilutatte nyrkkiä Minulle, JAHVElle, Luojallenne, Suuren Ahdingon aikana, kun kiroukset ja rutot tulevat osaksenne, toinen toisensa jälkeen ja kuitenkaan ette kadu syntejänne.
So John Hagee, you shall hear this Word and your face will turn red with rage and this will only hasten your demise because you're doomed.
Joten John Hagee, tulet kuulemaan tämän sanan ja sinun kasvosi tulevat vaihtumaan punaisiksi raivosta ja tämä vain nopeuttaa loppuasi, koska olet tuomittu.
Hear O' Israel, Jerusalem and the rest of the World, how you will gnash your teeth with rage O' enemies who deny YAHUSHUA as the True MESSIAH.
Kuule Voi Israel, Jerusalem ja muu Maailma, kuinka te tulette kiristelemään teidän hampaitanne raivon kanssa Voi viholliset, jotka kiellätte YAHUSHUAn Todellisena MESSIAANA.
The album's cover art is a parody of the pop art work LOVE by Robert Indiana, with the word "love" replaced with "rage".
Albumin kansikuva on parodia pop-taiteilija Robert Indianan teoksesta LOVE, jonka alkuperäinen sana "love" eli rakkaus on vaihdettua sanalla "rage" eli raivo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test