Translation for "voyce" to finnish
Translation examples
18 This voyce we hearde when it came from heven beynge with him in the holy mounte.
Ja tämän äänen me kuulimme tulevan taivaasta, kun olimme hänen kanssaan pyhällä vuorella.
18 And this voyce we heard when it came from heauen, being with him in the Holy mount.
18 Ja tämän äänen me kuulimme tulevan taivaasta, kuin me pyhällä vuorella hänen kanssansa olimme.
26 And the vncleane spirit tare him, and cried with a loude voyce, and came out of him.
26 Ja kuin se saastainen henki repäisi häntä ja huusi suurella äänellä, niin hän läksi ulos hänestä.
4 And he fell to ye erth and hearde a voyce sayinge to him: Saul Saul why persecutest thou me?
9:4. ja hän kaatui maahan ja kuuli äänen, joka sanoi hänelle: “Saul, Saul, miksi vainoat minua?”
Genesis 30:6-21 Then saide Rachel: God hath geuen sentence on my side, and hath also heard my voyce, and hath geuen me a sonne: therfore called she hym Dan
Genesis 30:6-21 Ja Rakel sanoi: Jumala ratkasi minun asiani, ja kuuli myös minun ääneni, ja antoi minulle pojan; sentähden kutsui hän hänen nimensä Dan.
21 Therefore I haue this day declared it you, but you haue not obeyed the voyce of the Lorde your God, nor any thing for the which he hath sent me vnto you.
21 Minä olen sen tänä päivänä teille ilmoittanut, mutta te olette tottelemattomat Herran, teidän Jumalanne, äänelle kaikessa, mitä varten hän on lähettänyt minut
57 Then they gaue a shoute with a loude voyce, and stopped their eares, and ranne vpon him violently all at once, 58 And cast him out of the citie, and stoned him: and the witnesses layd downe their clothes at a yong mans feete, named Saul.
57 Niin he huusivat suurella äänellä, ja tukitsivat korviansa, ja karkasivat kaikki yksimielisesti hänen päällensä, 58 Ja ajoivat hänen ulos kaupungista, ja kivittivät. Ja todistajat panivat vaatteensa nuorukaisen jalkain juureen, joka kutsuttiin Saulus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test