Translation for "voice overs" to finnish
Similar context phrases
Translation examples
High-performance audio combined with a rugged and reliable sound makes the AT2020USBi the perfect candidate for broadcasting, streaming, field-recording, voice-overs, home-recording and more.
Korkean suorituskyvyn äänen yhdistettynä kestävä ja luotettava ääni tekee AT2020USBi täydellinen ehdokas broadcasting, streaming, kenttä-äänitys, ääni-siirrot ja koti-äänite.
It is through the voice over IP telephony with cable operators settled.
Se on äänen kautta yli VoIP kaapelioperaattorit ratkaistu.
After years dedicated to the world of voice-over, dubbing and audio postproduction, we begin a new journey with our sound producer Flycase Media.
Vuosien omistettu maailmaan voice-over, jälkiäänitys ja äänen jälkituotanto, aloitamme uuden matkan meidän tuotanto äänen Flycase media.
Max Ovaska has starred in a number of long and short films, and TV series – and has also done several voice overs in animated films.
"Otanhan minä jalustan." MAX OVASKA on esiintynyt useissa pitkissä elokuvissa, lyhytelokuvissa, televisiosarjoissa sekä antanut äänensä useille eri animaatiohahmoille.
Full voice over in English and German, featuring Glen McCready as Philip, Naomi Sheldon as Aliena and Cody Molko and Alex Jordan as the young and adult Jack
Puhuttu kokonaan englanniksi ja saksaksi – Glen McCready on Philip, Naomi Sheldon Aliena, Cody Molko nuori Jack ja Alex Jordan aikuinen Jack Ken Follett esiintyy kanttorin äänenä
Instead, the same information is relayed via a voice over.
Tämän jälkeen itse informaatio voidaan purkaa kuultavaksi ääneksi.
Casey Kasem, notable for his voice over and radio work, was the voice of Robin.
Hahmon äänenä oli Casey Kasem, joka toimi samassa sarjassa myös Robinin äänenä.
She is rarely see on screen, rather we often hear her as a voice over a radio.
Häntä ei koskaan nähdä, mutta hänet kuullaan usein keskusradion kautta, johon hän kuitenkin muuntaa äänensä.
They used the character Rorschach's diary as a voice-over and restored scenes from the comic book that Hamm had removed.
He päättivät käyttää Rorschachin päiväkirjaa kertojan äänenä ja ottivat mukaan sellaisia alkuperäisen sarjakuvan kohtauksia, joita Hamm oli jättänyt pois.
Baby Mario and Baby Luigi were voiced by Charles Martinet while the voice-over of the Yoshis was done by Totaka, including the 19-note song he did.
Vauva-Marion ja vauva-Luigin ääninäyttelijänä toimi Charles Martinet, kun taas Yoshin äänet hoiti Totaka, mukaan lukien hänen tekemänsä 19-nuotin kappaleen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test