Translation for "upholders" to finnish
Translation examples
The legal profession is recognized as a "noble" profession in India because lawyers are seen as upholders of the constitution and guardians of a venerable yet modernized legal system.
Juristeja pidetään "jalo " ammatti Intiassa, koska asianajajat nähdään puolustajina perustuslain ja huoltajille kunnioitettavan vielä uudistettu oikeusjärjestelmään.
In view of this, is it fair for this people to repudiate these newly revealed verses which have encompassed both the East and the West, and to regard themselves as the upholders of true belief?
Onko näin ollen oikein näiden ihmisten kieltää nämä vastikään ilmoitetut säkeet, jotka ovat sulkeneet piiriinsä niin idän kuin lännen, ja pitää itseään oikean uskon puolustajina?
33. Recommends that the European Endowment for Democracy and the EU’s comprehensive HRD mechanism (protectdefenders.eu) should focus specific programmes on the protection of anti-corruption activists who also contribute to upholding human rights;
33. suosittaa, että eurooppalaisen demokratiarahaston ja ihmisoikeuksien puolustajia koskevan EU:n kattavan mekanismin (protectdefenders.eu) yhteydessä olisi kehitettävä erityisiä ohjelmia, joilla suojataan korruption vastustajia, jotka edistävät myös ihmisoikeuksien suojelua;
7. Recalls that the Toolkit to Promote and Protect the Enjoyment of all Human Rights by LGBT People of the Working Party on Human Rights of the Council of the European Union mentions the decriminalisation of homosexuality in the world, equality and non-discrimination, and the protection of human rights defenders as key priorities; takes the view that the High Representative and Member States should uphold these priorities systematically in their foreign relations;
7. muistuttaa, että Euroopan unionin neuvoston ihmisoikeustyöryhmän keinovalikoimassa homo-, bi- ja transseksuaalisten henkilöiden kaikkien ihmisoikeuksien edistämiseksi ensisijaisina tavoitteina mainitaan homoseksuaalisuuden rangaistavuuden poistaminen maailmanlaajuisesti, yhdenvertaisuus ja syrjimättömyys sekä ihmisoikeuksien puolustajien suojelu;
Instead they began asserting that they, the Socialists, are the staunchest upholders of ‘the State’ and its best defenders; that far from being opposed to ‘law and order’, they are its truest friends; that they are, indeed, the only ones who sincerely believe in government, except that the government must be socialistic; that is, that they, th
Sen sijaan he alkoivat väittää, että he, sosialistit, olivatkin ”valtion” vankimpia tukipilareita ja sen parhaimpia puolustajia; etteivät he suinkaan vastustaneet ”lakia ja järjestystä” vaan pikemminkin olivat niiden parhaimpia ystäviä; että he todellakin olivat ainoita, jotka vilpittömästi uskoivat valtioon, paitsi että valtion tuli olla sosialistinen; ja tämä tarkoitti sitä, että sosialistien piti saada säätää lait ja johtaa hallintoa.
8. Considers that the continued harassment and detention of human rights defenders and opposition figures by a number of UNHRC members undermines the credibility of the UNHRC; reiterates its position that UNHRC members should be elected from among states which uphold respect for human rights, the rule of law and democracy and which have agreed to extend standing invitations to all Special Procedures, and urges the Member States to promote and adopt human rights performance criteria, which should apply
8. katsoo, että ihmisoikeuksien puolustajien ja opposition edustajien jatkuva häirintä ja pidättäminen, joihin jotkut YK:n ihmisoikeusneuvoston jäsenet ovat syyllistyneet, heikentää ihmisoikeusneuvoston uskottavuutta; palauttaa mieliin kantansa, jonka mukaan ihmisoikeusneuvoston jäsenet olisi valittava sellaisten valtioiden keskuudesta, joissa kunnioitetaan ihmisoikeuksia, oikeusvaltioperiaatetta ja demokratiaa ja jotka ovat sopineet pysyvien vierailukutsujen esittämisestä kaikkien erityismenettelyjen edustajille, ja kehottaa jäsenvaltioita edistämään ja hyväksymään ihmisoikeuksia koskevia toimintakriteereitä, joita olisi sovellettava kaikkiin ihmisoikeusneuvoston jäseniksi valittaviin valtioihin; kehottaa jäsenvaltioita edistämään läpinäkyviä, avoimia ja kilpailuun perustuvia prosesseja ihmisoikeusneuvoston jäsenten valinnassa;
3. Recognises Russia's right to fight real terrorism and armed insurgency in the North Caucasus, but urges the authorities to do so while upholding international human rights law; warns that continuing abuses and unlawful counter-insurgency methods will further antagonise the population and, instead of bringing stability, will cause a further escalation of violence in the region; 4. Urges the Russian authorities to do everything in their power to ensure the protection of human rights defenders, as affirmed in the UN Declaration on the Right and Responsibility of Individuals, Groups and Organs of Society to Promote and Protect Universally Recognised Human Rights and Fundamental Freedoms;
2. kehottaa Venäjän viranomaisia tekemään kaiken voitavansa varmistaakseen ihmisoikeuksien puolustajien suojan sellaisena kuin se on vahvistettu YK:n julistuksessa yksilöiden, ryhmien ja yhteiskuntaelinten oikeudesta ja velvollisuudesta edistää ja suojella yleismaailmallisesti tunnustettuja ihmisoikeuksia ja perusvapauksia; kehottaa erityisesti asiasta vastaavia viranomaisia luomaan olosuhteet, jotta Memorial ja muut ihmisoikeusjärjestöt voivat jatkaa toimintaansa Tšetšeniassa turvallisessa ympäristössä; pitää myönteisenä, että Pietarissa 4. joulukuuta 2008 tehdyssä ratsiassa takavarikoitu arkisto on palautettu Memorial-järjestölle;
The doctrine of religious freedom was termed heresy, and its upholders were hated and proscribed.
Uskonnonvapauden periaatetta pidettiin harhaoppina ja sen kannattajat julistettiin lainsuojattomiksi.
Contrary to the upholders of Existential Liberalism, we refuse to view this as a private matter, an individual issue, a question of character.
Toisin kuin eksistentiaalisen liberalismin kannattajat, me emme pidä tätä yksityisenä asiana, yksittäisenä tapauksena, tai kysymyksenä henkilön luonteenlaadusta.
The gospel of Christ had enabled its adherents to meet danger and endure suffering, undismayed by cold, hunger, toil, and poverty, to uphold the banner of truth in face of the rack, the dungeon, and the stake.
Kristuksen evankeliumi oli tehnyt kannattajansa kykeneviksi kohtaamaan kärsimyksiä, sietämään kylmää, nälkää, raadantaa ja köyhyyttä, korottamaan totuutta piinapenkistä, vankityrmästä ja polttoroviosta välittämättä.
Finally, Schonerer realized, to be sure, that questions of basic philosophy were involved, but he did not understand that only the broad masses of a people are primarily able to uphold such well-nigh religious convictions.
Lopuksi Schönerer kyllä huomasi, että tässä olivat kyseessä maailmankatsomukset, mutta hän ei käsittänyt, että sellaisten melkeinpä uskonnollisten vakaumusten kannattajiksi sopivat ensi sijassa aina ja ainoastaan kansan laajat kerrokset.
At the same time, the experience of institutions as instruments of society and the motivation to uphold and develop them is reinforced: public institutions serve everyone and not just the supporters of those in power, and it does not pay off to plunder the resources these institutions provide, such as services or benefits, even if there is an opportunity to do so.
Samalla vahvistuu kokemus yhteiskunnan instituutioiden yhteisyydestä ja motivaatio vaalia ja kehittää niitä: julkiset instituutiot palvelevat kaikkia, eivät esimerkiksi vain valtaapitävien kannattajia, eikä niiden tarjoamia resursseja kuten palveluita tai etuisuuksia kannata ryöstöviljellä, vaikka siihen olisikin mahdollisuus.
According to its upholders, in Occultism, the forms of which vary in some measure throughout history and culture, there is still a perennial, an un-changeable and a unified system in its core, a system that has been taught in the mystery schools of ancient Greek and Egypt as well as in the Yoga systems of India, in the old religions of the new continent and in the latest ones of the old continent, and there are signs of it everywhere and in every time, since it is the mother root of all differentiated religions and philosophical systems; a trunk from which they all have spread.
Okkultismissa, jonka muodot eli pikemminkin ilmaisutavat varioivat jonkin verran historiakausittain ja kulttuurialueittain, on kuitenkin sen kannattajien mielestä ikiaikainen ja ytimeltään muuttumaton järjestelmä, jota on opetettu niin Egyptin ja Kreikan mysteerikouluissa kuin Intian joogajärjestelmissä, uuden mantereen vanhoissa uskonnoissa ja vanhan mantereen uusimmissa, näkyy kaikkialla sen vaikutuksia, kaikkialla ja kaikkina aikoina, sillä se on kaikkien erila
Ambrose was equally zealous in combating the attempt made by the upholders of the old state religion to resist the enactments of Christian emperors.
Ambrosius taisteli kiihkeästi vanhan valtiouskonnon kannattajia vastaan heidän vastustaessaan kristityn keisarin käskyjä.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test