Translation for "uncreated" to finnish
Translation examples
(8) The Father is uncreate, the Son uncreate, the Holy Spirit uncreate.
Isä on luomaton, Poika on luomaton ja Pyhä Henki on luomaton.
It is there that we learn that what we experience is not absolute: it is neither uncreated nor self-generating.
Niistä ilmenee, että kokemamme todellisuus ei ole absoluutti: se ei ole luomaton eikä se ole itse luonut itseään.
The innermost, uncreated, unmoving laya- or zero center is the maker of all that is, although it seems that it does not to act at all.
Sisin, luomaton, liikkumaton laya- eli nollakeskus on kaiken tapahtumisen tekijä, vaikka se näennäisesti ei toimi lainkaan.
A Mormon theodicy can describe the uncreated elementary character of the material universe as the occasion for natural evil, and can further vindicate God by assigning the responsibility for moral evil to the freedom of will possessed as an essential property by the uncreated and underived spirits that are a “”given”” in the original structure of the universe.
Mormoni pahan ongelma voi kuvata luomaton alkeis luonne materiaalin universumin tilaisuus, luonnollinen paha, ja voi edelleen vindicate God määrittämällä vastuun moraalinen paha vapautta tahdon hallussaan olennaisena ominaisuus, jonka luomaton ja underived henkiä, jotka ovat “”annettu”” alkuperäisessä maailmankaikkeuden rakenteesta.
This is the continuance of emanation, the work of the uncreated through us in the timeless.
Tätä on emanaation jokahetkisyys, luomattoman työ meidän kauttamme ajattomuudessa.
The whole journey of ascension is only following the stream of emanation back to its source to the uncreated.
Koko askension matka on vain emanaation virran seuraamista takaisin lähteelleen luomattomaan.
It is because of this we have presented the thematics of “hating God:” if we will not look past the Logos, we can not see even the Logos, because its’ true manifestation is in the expression of the uncreated.
Tämän vuoksi me olemme esittäneet “Jumalan vihaamisen” tematiikkaa: ellemme tahdo katsoa ohi Logoksen, me emme näe Logostakaan, sillä Logoksen tosi ilmennys on siinä, että hän ilmaisee luomattoman.
15 The First Vatican Council, to which the quotation above refers, teaches that the obedience of faith requires the engagement of the intellect and the will: “Since human beings are totally dependent on God as their creator and Lord, and created reason is completely subject to uncreated truth, we are obliged to yield through faith to God the revealer full submission of intellect and will” (Dogmatic Constitution on the Catholic Faith Dei Filius, III: DS 3008).
15. Vatikaanin 1. kirkolliskokous, johon yllä lainattu lause viittaa, opettaa, että uskon kuuliaisuus vaatii ymmärryksen ja tahdon koko voiman: "Koska ihminen on kokonaan riippuvainen Jumalasta, Luojastaan ja Herrastaan, ja luotu järki on täysin alistettu luomattomalle totuudelle, meidän täytyy osoittaa ilmoituksen antavalle Jumalalle uskossa täysi ymmärryksen ja tahdon kuuliaisuus" (Dei Filius, III).
Later, this would help him to differentiate between human intellectual light and God's Uncreated Light.
Se pyrki saavuttamaan sydämen rukouksessa luomattoman valon ja Jumalan läsnäolon tuntemisen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test