Translation for "transgressions" to finnish
Transgressions
noun
Translation examples
noun
When these limits are crossed, this is transgression.
Kun nämä rajat ylitetään, se on rikkomus.
Transgression of the law is sin, and the law can tell me if I have sinned.
Lain rikkomus on syntiä, ja laki ilmoittaa, jos olen tehnyt syntiä.
28:21 To have respect of persons is not good; but for a piece of bread will a man transgress.
28:21 Ei ole hyvä henkilöön katsoa, mutta leipäpalankin tähden rikkomus tehdään.
In the eyes of them that have attained unto that Court, such a suggestion is itself a grievous transgression.
Niiden silmissä, jotka ovat tuohon kartanoon käyneet, jo tällainen ajatuskin on vakava rikkomus.
Instead, I have now taken to convincing myself that I must have transgressed somewhere, committed some grievous error.
Sen sijaan olen alkanut vakuuttaa itselleni, että minun on täytynyt tehdä jokin rikkomus, paha hairahdus.
For if the word spoken through angels proved steadfast, and every transgression and disobedience received a just recompense;
Sillä jos enkelien kautta puhuttu sana pysyi lujana, ja jokainen rikkomus ja tottelemattomuus sai oikeudenmukaisen palkkansa,
She was exempt from concupiscence (“the tendency to sin”) and the slightest moral imperfection or willful transgression of God’s law.
Hän oli vapautettu concupiscence (“”taipumus syntiä””) ja mitään moraalista epätäydellisyys tai tahallisesta rikkomus Jumalan lakia.
2 For if the word spoken by angels was steadfast, and every transgression and disobedience received a just recompense of reward;
2. Sillä jos enkelien kautta puhuttu sana pysyi lujana, ja jokainen rikkomus ja tottelemattomuus sai oikeudenmukaisen palkkansa,
2:2 For if the word which was spoken by angels was firm, and every transgression and disobedience received just retribution,
2:2 Sillä jos enkelien kautta puhuttu sana pysyi lujana, ja jokainen rikkomus ja tottelemattomuus sai oikeudenmukaisen palkkansa,
noun
Sin is the transgression of the law.
Synti merkitsee Jumalan lain
My transgression and my sin let me know.
anna minun saada tietää minun syntini ja rikokseni.
All their sins were erased, removed all their transgressions.
Kaikki heidän syntinsä pyyhkiytyi, poistivat kaikki heidän rikkomuksensa.
The Bible tells us that sin is a transgression of the law.
edessä". Raamatussa sanotaan, että "synti on vääryys".
...other people may not transgress. Your bottom line can not be compromised.
Seitsemän sauvat...eivät syntiä. Tulokseesi ei saa vaarantua.
3:4 Whoever committeth sin transgresseth also the law; for sin is the transgression of the law.
3:4 Jokainen, joka syntiä tekee, se myös tekee vääryyttä, ja synti on vääryys.
Sin is defined in the Bible as transgression of the law.
Mutta kuoleman ota on synti, ja synnin voima on laki.
Sinˆ was the transgression of taboo, and death was the penalty of sinˆ.
Synti oli tabun rikkomista, ja synnin rangaistuksena oli kuolema.
He noted that no general valid rule on food can be derived from the Bible and that to transgress such a rule is not a sin.
Hänen mukaansa paastoa ei tarvinnut noudattaa, sillä Raamatussa ei ollut yleistä sääntöä paastoamisesta, eikä tällaisten sääntöjen rikkominen ollut synti.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test