Translation for "training level" to finnish
Training level
Translation examples
What was your opinion about the training level of the enemy pilots?
- Mitä mieltä olitte vihollisen lentäjien koulutustasosta?
Also the training level of Germans at the late stages of the war is well known.
Saksalaisten loppusodan koulutustaso myös tiedetään.
iGD CoPilot is designed for dozer operators regardless of their training level.
iGD CoPilot on tarkoitettu kaikille puskutraktorin käyttäjille koulutustasosta riippumatta.
Mindfindr estimates the person-position fit of the assessed at all training levels.
Mindfindr antaa ennusteen arvioidun menestymisestä ja viihtymisestä eri tehtävissä kaikilla koulutustasoilla.
Your foal's capacities depend on the genetic characteristics of its parents as well as their training level and competition achievements.
Varsan kyvyt vaihtelevat sen vanhempien geneettisten ominaisuuksien sekä niiden koulutustason ja kilpailusaavutusten mukaan.
The first training level of the game contains tips that make the future passing game will be simple and straightforward.
Ensimmäinen koulutustaso peli sisältää vinkkejä, jotka tekevät tulevaisuudessa kulkee peli on yksinkertainen ja suoraviivainen.
But for beginners Gallendor Battlegrounds online game gives an opportunity to understand the essence of things and to understand the main points, starting with a training level.
Mutta aloittelijoille Gallendor Battlegrounds nettipeli antaa mahdollisuuden ymmärtää olemuksen asioita ja ymmärtää pääkohdat, alkaen koulutustaso.
They benefited in many assets ESLSCA: General training level master (HEC admission after preparatory classes or titles
He hyötyneet monin varoihin ESLSCA: Yleinen koulutustaso master (HEC sisäänpääsy valmistelutehtäviä luokkia tai nimikkeitä, kun BAC + 2 tai BAC + 3), joka perustuu tiukkaan ja innovatiivinen opetussuunnitelma, jonka tavoitteena on muodostaa todellisen " johtajat yrittäjiä".
I really feel that I intend to increase my training level, and after that I decide to make use of CrazyBulk Winsol and Decaduro for the 8 weeks cycle.
Olen todella tuntuu, että aion lisätä minun koulutustaso, ja sen jälkeen päätän hyödyntää CrazyBulk Winsol ja Decaduro varten 8 viikon ajan.
It begins with a training level where you explain how to use the controls, how to deal with the enemies and jump as high, more than anything here is not necessary.
Se alkaa koulutustaso, jossa selitetään, miten käytät säätimiä, miten käsitellä vihollisia ja hypätä niin korkea, enemmän kuin mitään tässä ei ole välttämätöntä.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test