Translation for "their place of residence" to finnish
Translation examples
The decision is based on their place of residence.
Keskus valikoituu asuinpaikan perusteella.
Foreign citizens should contact the local register office of their place of residence for registration.
Ulkomaalaisen on itse ilmoittauduttava asuinpaikkansa maistraattiin rekisteröintiä varten.
Their place of residence characterizes the studied folk as coward people, escaping from any military collisions.
Asuinpaikkansa luonnehtii tutkittu folk pelkuri ihmisiä, pakenevat minkäänlaista sotilaallista törmäyksistä.
Such swings you are free to hang anywhere, and also to change their place of "residence".
Tällaiset vaihtelut olet vapaa ripustaa minne tahansa, ja myös muuttaa paikka "asuinpaikka".
– The model in the bill treats unemployed jobseekers unequally based on their place of residence and occupation.
– Lakiehdotuksen mukainen malli asettaa työttömät työnhakijat eriarvoiseen asemaan asuinpaikan ja ammatin mukaan.
You may also bring an action in Hämeenlinna District Court, or their place of residence at first instance.
Asiakas voi myös nostaa kanteen Hämeenlinnan käräjäoikeudessa tai oman asuinpaikkansa alioikeudessa.
This requirement for a permit does not depend on a person’s nationality, but on their place of residence.
Luvan tarve ei riipu henkilön kansalaisuudesta, vaan siitä missä hänen asuinpaikkansa on.
Sometimes parents ask about transferring the crumbs to another garden if the family has changed their place of residence.
Joskus vanhemmat kysyvät murusien siirtämistä toiseen puutarhaan, jos perhe on muuttanut asuinpaikkansa.
A natural person's legal capacity and capacity to act is determined in accordance with the law of their place of residence.
Henkilöstatuutti Luonnollisen henkilön oikeuskelpoisuus ja oikeustoimikelpoisuus määritetään asuinpaikan lainsäädännön mukaan.
I want a world where there are no borders and where people can freely choose their place of residence.
– Haluan maailman, jossa ei ole rajoja ja jossa ihmiset saavat valita vapaasti asuinpaikkansa.
Such consumers should be located in the Union, but do not need to have their place of residence in the Union nor have the nationality of any Member State.
Kyseisten kuluttajien olisi oltava unionissa, mutta heidän asuinpaikkansa ei tarvitse olla unionissa eikä heillä tarvitse olla minkään jäsenvaltion kansallisuutta.
to apply the relevant provisions of their tax law which distinguish between taxpayers who are not in the same situation with regard to their place of residence or with regard to the place where their capital is invested; (b)
soveltaa niitä verolainsäädäntönsä säännöksiä, joiden mukaan verovelvollisia kohdellaan eri tavoin heidän asuinpaikkansa tai heidän pääomansa sijoituspaikan perusteella; b)
(a) to apply the relevant provisions of their tax law which distinguish between taxpayers who are not in the same situation with regard to their place of residence or with regard to the place where their capital is invested;
a) soveltaa niitä verolainsäädäntönsä säännöksiä, joiden mukaan verovelvollisia kohdellaan eri tavoin heidän asuinpaikkansa tai heidän pääomansa sijoituspaikan perusteella;
Customers should have access to all air fares and air rates irrespective of their place of residence within the Community or their nationality and irrespective of the place of establishment of the travel agents within the Community.
Asiakkaiden saatavilla olisi oltava kaikki lentohinnat ja kuljetusmaksut riippumatta heidän asuinpaikastaan yhteisössä tai heidän kansalaisuudestaan ja riippumatta paikasta, johon matkatoimisto on sijoittautunut yhteisössä.
The Federal Austria is no “rule of law” anymore, because there is no uniform law, so, a plethora of legal standards apply to all Austrians, but of their place of residence or from the scope of the state law depend.
Liittovaltion Itävalta ei ole "oikeusvaltio" enää, koska ei ole yhtenäistä lakia, niin, lukuisia oikeudellisia normeja sovelletaan kaikkiin Itävaltalaiset, mutta heidän asuinpaikkansa tai soveltamisalan ulkopuolelle valtion lain riippuvaisia.
45 It follows that, under Article 33 of Directive 2011/95, beneficiaries of subsidiary protection status cannot, in principle, be subject to more restrictive rules, as regards the choice of their place of residence, than those applicable to other third-country nationals who are legally resident in the Member State which has granted that protection.
45 Tästä seuraa, että direktiivin 2011/95 33 artiklan nojalla toissijaisen suojeluaseman saaneisiin henkilöihin ei heidän asuinpaikkansa valinnan osalta voida lähtökohtaisesti soveltaa rajoittavampaa järjestelmää kuin sovelletaan muihin tämän suojelun myöntäneessä jäsenvaltiossa laillisesti asuviin kolmansien maiden kansalaisiin.
12. Proposes that all Union citizens, including those living or working in a third country, be granted the right to cast their vote in elections to the European Parliament; considers that this would finally give all Union citizens the same right to vote in European elections under the same conditions, irrespective of their place of residence or citizenship;
12. ehdottaa, että myös kolmansissa maissa asuville tai töissä oleville unionin kansalaisille myönnetään oikeus äänestää Euroopan parlamentin vaaleissa; toteaa, että siten kaikilla unionin kansalaisilla olisi lopultakin yhtäläinen äänioikeus Euroopan parlamentin vaaleissa samoin edellytyksin heidän asuinpaikastaan tai kansalaisuudestaan riippumatta;
the chickenpox vaccine for children is done at the request of parents.Many of the adults deliberately avoid such procedures.It is worth recalling that the parents should be concerned about the health of their babies.For this reason, it is better to pass this type of procedure in advance in order to avoid serious consequences in the future.Chickenpox vaccine is for children and adults in poliklinnike at their place of residence.
vesirokko rokotteen lapsille tehdään pyynnöstä vanhemmille.Monet aikuiset tietoisesti välttää tällaisia menettelyjä.On syytä muistaa, että vanhempien tulisi olla huolissaan terveydestä vauvoja.Tästä syystä se on parempi siirtää tällainen menettely etukäteen, jotta voidaan välttää vakavat seuraukset tulevaisuudessa.Vesirokko rokote on tarkoitettu lapsille ja aikuisille poliklinnike heidän asuinpaikkansa.
First, under Article 33 of Directive 2011/95 and Article 26 of the Geneva Convention Relating to the Status of Refugees, which is relevant for determining the scope of the freedom of movement of beneficiaries of subsidiary protection status, such beneficiaries cannot, in principle, be subject to more restrictive rules, as regards the choice of their place of residence, than those applicable to other third-country nationals who are legally resident in the Member State which has granted that protection.
Yhtäältä direktiivin 2011/95 33 artiklan nojalla ja pakolaisten oikeusasemaa koskevan Geneven yleissopimuksen 26 artiklan nojalla, joka on merkityksellinen määritettäessä toissijaisen suojeluaseman saaneiden henkilöiden liikkumavapauden ulottuvuutta, on niin, että toissijaisen suojeluaseman saaneisiin henkilöihin ei heidän asuinpaikkansa valinnan osalta voida lähtökohtaises
A Member State may in this area maintain or adopt more stringent provisions which may be imposed on insurance intermediaries independently of their place of residence where they are pursuing mediation activities on its territory provided that any such more stringent provisions comply with Community law, including Directive 2000/31/EC of the European Parliament and of the Council of 8 June 2000 on certain legal aspects of information society services, in particular electronic commerce, in the Internal Market (Directive on electronic commerce)(6).
Jäsenvaltio voi pitää voimassa tai ottaa käyttöön tiukempia säännöksiä, joita voidaan soveltaa niiden alueella toimintaansa harjoittaviin vakuutusedustajiin heidän asuinpaikastaan riippumatta, kunhan kyseiset tiukemmat säännökset ovat yhteisön oikeuden mukaisia, mukaan lukien tietoyhteiskunnan palveluja, erityisesti sähköistä kaupankäyntiä, sisämarkkinoilla koskevista tietyistä oikeudellisista näkökohdista 8 päivänä kesäkuuta 2000 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2000/31/EY ("Direktiivi sähköisestä kaupankäynnistä")(6).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test