Translation for "the period under review" to finnish
The period under review
Translation examples
katsauskauden
Profit for the period under review totalled EUR 23.3 (-20.3) million.
Katsauskauden tulokseksi muodostui 23,3 (-20,3) miljoonaa euroa.
This weakens the comparability of the period under review with the previous year.
Tämä heikentää katsauskauden vertailukelpoisuutta edelliseen vuoteen.
In Canada, the demand for forest machines picked up during the period under review.
Kanadassa metsäkoneiden kysyntä elpyi katsauskauden aikana.
At the end of the period under review, the Vieremä factory was on schedule.
Vieremän tehdas oli katsauskauden lopulla aikataulussa.
A number of new investment decisions were made during the period under review.
Kuluneen katsauskauden aikana tehtiin lukuisia uusia investointipäätöksiä.
At the end of the period under review, the Group’s personnel totaled 179 (174).
Katsauskauden lopussa konsernin henkilöstömäärä oli 179 (174).
At the end of the period under review, the company held no treasury shares.
Katsauskauden päättyessä yhtiöllä ei ollut hallussaan omia osakkeita.
The competitive situation in Finnish growth centers remained stable during the period under review.
Katsauskauden aikana kilpailutilanne Suomen kasvukeskuksissa on säilynyt vakaana.
At the end of the period under review, the Group had 187 (178) employees.
Katsauskauden lopussa koko konsernin henkilöstömäärä oli 183 (180). Ympäristö
At the end of the period under review, the Group’s personnel totaled 186 (178).
Katsauskauden lopussa koko konsernin henkilöstömäärä oli 186 (178). Ympäristö
Gasum has taken strategic steps forward as planned during the period under review.
Tarkastelujaksolla yhtiö on saanut strategisia askeleita suunnitellusti eteenpäin.
Work to improve the price competitiveness of natural gas continued during the period under review.
Tarkastelujaksolla on jatkettu työtä maakaasun hintakilpailukyvyn parantamiseksi.
Revenue for the period under review totaled €520 million (Q2 2014: €568 million).
Tarkastelujakson liikevaihto oli 520 miljoonaa euroa (2014 Q2: 568 milj. euroa)
Jaa: Revenue for the period under review totaled €702 million (Q3 2014: €769 million).
Tarkastelujakson liikevaihto oli 702 miljoonaa euroa (2014 Q3: 769 milj. euroa)
Operating profit for the period under review was €133 million (Q2 2014: €34 million).
Tarkastelujakson liikevoitto oli 133 miljoonaa euroa (2014 Q2: 34 milj. euroa)
During the period under review, Gasum focused on the promotion of cleaner transport on land and at sea.
Tarkastelujaksolla yhtiö panosti puhtaamman liikenteen edistämiseen sekä maalla että merellä.
Financial result The Group’s revenue was 115 million euros (115 million euros) during the period under review.
Konsernin liikevaihto oli 115 miljoonaa euroa (115 milj. euroa) tarkastelujakson aikana.
Over the period under review, the kroon has continued to be stabl
Tarkastelujakson aikana kruunu pysyi edelleen vakaana eikä poikennut ERM II:n eurokeskuskurssistaan, sillä Viron valuuttakurssipolitiikka on pysynyt muuttumattomana valuuttakatejärjestelmässä.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test