Translation for "the fragmentation" to finnish
The fragmentation
Translation examples
breakdown -- the fragmentation of the Holy Roman Empire.
hajoaminen, Rooman pyhän valtakunnan pirstoutuminen.
Allows you to regain the performance workstations Windows.This solution will eliminate the fragmentation of files and arrange them in the order you want.
Mahdollistaa takaisin suorituskyvyn työasemat Windows. Tämä ratkaisu poistaa pirstoutuminen tiedostot ja järjestää ne haluamaasi järjestykseen.
Such challenges are faced by all border regions in the Union as a result of the fragmentation of markets for labour and capital, infrastructure networks, fiscal capacity, and institutions.
Työvoima- ja pääomamarkkinoiden, infrastruktuuriverkostojen, verotusvaltuuksien ja instituutioiden pirstoutuminen aiheuttaa tällaisia haasteita kaikille unionin raja-alueille.
How can we prevent the fragmentation of the society into increasingly smaller and tight-knit tribes, which share no solidarity and no ability to understand differences?
Kuinka estää yhteiskunnan pirstoutuminen yhä pienempiin ja tiukempiin heimoihin, joiden väliltä katoaa sekä solidaarisuus että kyky ymmärtää erilaisuutta?
(6b) Several legislative acts have been adopted at Union level which aim at preventing the fragmentation of European airspace in order to enhance the flow of air traffic and control of airspace usage, thereby reducing emissions.
(6 b) Unionin tasolla on hyväksytty useita säädöksiä, joiden tarkoituksena on estää Euroopan ilmatilan pirstoutuminen, jotta voidaan lisätä ilmaliike
The main problems relating to Arctic governance include the fragmentation of the legal framework, the lack of effective instruments, the absence of an overall policy-setting process and gaps in participation, implementation and geographic scope. Policy objectives
Arktisten alueiden hallinnan suurimpia ongelmia ovat oikeudellisen kehyksen pirstoutuminen, tehokkaiden välineiden puute, yleisten poliittisten linjausten puuttuminen, osallistumisen ja täytäntöönpanon vähäisyys ja alueen maantieteellinen hajanaisuus.
Changes in land use and the fragmentation of habitats around conservation areas have already reduced the number of habitats to such an extent that many areas will not be able to support the species that currently occupy them in the long term, which produces an extinction debt.
Maankäyttömuutokset ja elinympäristöjen pirstoutuminen suojelualueiden ympärillä ovat jo vähentäneet elinympäristöjen määrää niin paljon, että useilla alueilla lajisto ei voi säilyä pitkällä aikavälillä, eli niillä on sukupuuttovelkaa.
Neyman had already left London in 1938 for a post in Berkeley and with the outbreak of war Pearson began to undertake war work for the Ordinance Board undertaking statistical analysis of the fragmentation of shells hitting aircraft and similar work.
Neyman oli jo lähtenyt Lontoo vuonna 1938 tehtävään, Berkeley ja puhkesi sota Pearson alkoi toteuttaa sodan työtä varten Ordinance Board yrityksen tilastollisen analyysin perusteella pirstoutuminen kuoret iskeydy ilma-alusten ja niiden kaltaiset työt.
For reasons of legal certainty and in order to avoid the fragmentation of the succession, that law should govern the succession as a whole, that is to say, all of the property forming part of the estate, irrespective of the nature of the assets and regardless of whether the assets are located in another Member State or in a third State.
Oikeusvarmuuden vuoksi ja jotta vältettäisiin perimyksen pirstoutuminen, kyseistä lakia olisi sovellettava perimykseen kokonaisuudessaan eli kaikkeen jäämistöön kuuluvaan omaisuuteen riippumatta omaisuuden luonteesta ja siitä, sijaitseeko omaisuus toisessa jäsenvaltiossa tai kolmannessa valtiossa.
Observes with great concern the proliferation of subsets of Member States undermining the unity of the Union by causing a lack of transparency, as well as diminishing the trust of the people; considers that the suitable format for conducting the discussion regarding the Union’s future is EU-27; emphasises that the fragmentation of the discussion into various formats or groups of Member States would be counterproductive;
4. panee erittäin huolestuneena merkille, että jäsenvaltioista on muodostunut alaryhmiä, mikä murentaa unionin yhtenäisyyttä, heikentää avoimuutta ja vähentää ihmisten luottamusta; katsoo, että sopiva muoto keskustelujen pitämiselle unionin tulevaisuudesta on EU-27; korostaa, että keskustelun pirstoutuminen jäsenvaltioiden useisiin muotoihin ja ryhmiin olisi epätarkoituksenmukaista;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test