Translation for "texts be" to finnish
Translation examples
This Treaty has been drawn up in two copies, in the Russian and Finnish languages, both texts being equally authentic.
Tämä sopimus on laadittu kahtena kappaleena suomen- ja venäjänkielillä, molempien tekstien ollessa yhtä todistusvoimaiset.
DONE AT Washington DC, on this twenty-first day of May 1998, in English and Spanish, both texts being equally authentic.
Tehty Washingtonissa kahdentenakymmenentenäensimmäisenä päivänä toukokuuta 1998 englannin ja espanjan kielellä, molempien tekstien ollessa yhtä todistusvoimaisia.
DONE at Helsinki on 20 January 1992 in duplicate in the Finnish and Russian languages, both texts being equally authentic.
Tehty Helsingissä 20 päivänä tammikuuta 1992 kahtena suomen- ja venäjänkielisenä kappaleena molempien tekstien ollessa yhtä todistusvoimaiset.
Done at Helsinki, on 10 June 1994, in duplicate in the Finnish and Russian languages, both texts being equally authentic.
Tehty Helsingissä 10 päivänä kesäkuuta 1994 kahtena suomen- ja venäjänkielisenä kappaleena molempien tekstien ollessa yhtä todistusvoimaiset.
Done at Moscow on 20 July 1970, in duplicate in the Russian and Finnish languages, both texts being equally authentic.
Laadittiin Moskovassa 20 päivänä heinäkuuta 1970 kahtena suomen- ja venäjänkielisenä kappaleena molempien tekstien ollessa yhtä todistusvoimaiset.
Done at Moscow, on 15 October 1990, in duplicate in the Finnish and Russian languages, both texts being equally authentic.
Tehty Moskovassa 15 päivänä lokakuuta 1990 kahtena suomen- ja venäjänkielisenä kappaleena molempien tekstien ollessa yhtä todistusvoımaıset.
Done at Helsinki on 11 August 1964, in duplicate, in the Finnish and Russian languages, both texts being equally authentic.
Tehty Helsingissä elokuun 11 päivänä 1964 kahtena suomenkielisenä ja venäjänkielisenä kappaleena, molempien tekstien ollessa yhtä todistusvoimaiset.
Done at Helsinki, on 7 March 1968, in duplicate in the Finnish and Russian languages, both texts being equally authentic.
Tehty Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1968 kahtena suomen- ja venäjän- kielisenä kappaleena, molempien tekstien ollessa yhtä todistusvoimaiset.
Done at Moscow on 6 June 1983 in two copies, each in the Finnish and Russian languages, both texts being equally authentic.
Laadittiin Moskovassa 6 päivänä kesäkuuta 1983 kahtena suomen- ja venäjänkielisenä kappaleena molempien tekstien ollessa yhtä todistusvoimaiset.
Done in Moscow on 27 September 1962, in duplicate, in the Finnish and Russian languages, both texts being equally authentic.
Tehty Moskovassa 27 päivänä syyskuuta 1962 kahtena suomen- ja venäjänkielisenä kappaleena, molempien tekstien ollessa yhtä todistusvoimaiset. Suomen Tasavallan Presidentin valtuuttamana:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test