Translation for "suffer most" to finnish
Translation examples
Related: These companies will suffer most if China stalls
Related: Nämä yritykset kärsivät eniten, jos Kiina pysähtyy
Socialism makes its primary appeal to those who suffer most from the inequalities of capitalism.
Sosialismi pyrkii vetoamaan ensisijassa niihin, jotka kärsivät eniten kapitalismin epätasa-arvoisuudesta.
It is smokers who suffer most from the low level of unsaturated fats, which means increased cholesterol.
Tupakoitsijat kärsivät eniten tyydyttymättömien rasvojen alhaisesta tasosta, mikä tarkoittaa lisääntynyttä kolesterolia.
Conversely, when governance fails and human rights are violated, it’s the poorest and most vulnerable who suffer most.
Vastaavasti jos valtio epäonnistuu ja ihmisoikeuksia loukataan, köyhimmät ja haavoittuvimmat kärsivät eniten.
In an emotionally charged talk, MacArthur-winning activist Majora Carter details her fight for environmental justice in the South Bronx -- and shows how minority neighborhoods suffer most from flawed urban policy.
Tunteellisessa puheessaan MacArthur-palkinnon saanut aktivisti Majora Carter kertoo yksityiskohtaisesti taistelustaan ympäristöoikeuden puolesta Etelä-Bronxissa ja näyttää, miten vähemmistökaupunginosat kärsivät eniten huonosta kaupunkipolitiikasta.
H. whereas lack of access to water and sanitation has consequences for the realisation of other human rights; whereas water challenges disproportionately affect women, given that in many developing countries they are traditionally responsible for domestic water supply; whereas women and girls suffer most from the lack of access to adequate and decent sanitation, which often limits their access to education and makes them more vulnerable to diseases;
H. toteaa, että veden ja sanitaation puutteella on seurauksia muiden ihmisoikeuksien toteutumiselle; toteaa, että vettä koskevat haasteet vaikuttavat suhteettomasti naisiin, sillä monissa kehitysmaissa he vastaavat perinteisesti kotitalouden tarvitseman veden hankinnasta; toteaa, että naiset ja tytöt kärsivät eniten veden saannin ja riittävän sanitaation puutteesta, mikä rajoittaa heidän pääsyään koulutukseen ja tekee heistä alttiimpia sairauksille;
D. whereas lack of access to water and sanitation has consequences for the realisation of other human rights; whereas water challenges disproportionately affect women, given that in many developing countries they are traditionally responsible for domestic water supply; whereas women and girls suffer most from the lack of access to adequate and decent sanitation, which often limits their access to education and makes them more vulnerable to diseases;
D. toteaa, että veden ja sanitaation puutteella on seurauksia muiden ihmisoikeuksien toteutumiselle; toteaa, että vettä koskevat haasteet vaikuttavat suhteettomasti naisiin, sillä monissa kehitysmaissa he vastaavat perinteisesti kotitalouden tarvitseman veden hankinnasta; toteaa, että naiset ja tytöt kärsivät eniten veden saannin ja riittävän sanitaation puutteesta, mikä rajoittaa heidän pääsyään koulutukseen ja tekee heistä alttiimpia väkivallalle ja sairauksille;
11. Points out that ESL can have a detrimental effect on access to high-quality lifelong learning; 12. Draws attention, in this regard, to the OECD's PISA studies, which show that students in educational systems with a lesser degree of vertical and horizontal differentiation are less likely to repeat a year or to be expelled; highlights the OECD's finding that students from socially disadvantaged backgrounds suffer most from having to repeat a school year or from being expelled;
11. muistuttaa, että koulunkäynnin keskeyttämisellä voi olla haitallinen vaikutus mahdollisuuteen osallistua korkealaatuiseen elinikäiseen oppimiseen; 12. kiinnittää tässä yhteydessä huomiota OECD:n PISA-tutkimuksiin, jotka osoittavat, että niiden koulutusjärjestelmien oppilaat, joissa on vähemmän vertikaalista tai horisontaalista erottelua, jäävät harvemmin luokalle tai joutuvat erotetuiksi; painottaa, että OECD:n mukaan heikommista sosiaalisista lähtökohdista olevat oppilaat kärsivät eniten luokalle jäämisestä tai erottamisesta;
33. Believes that those policy fields likely to suffer most significantly from the budget gap resulting from Brexit should be protected from major setbacks in order to prevent the destabilisation of any current economic, social or administrative framework; points in particular to the need to secure the Union’s resources in the fields of growth, jobs, social cohesion, research, development and innovation in order to enhance the Union’s global leadership; calls on the Commission, in this regard, to examine carefully the consequences of different Brexit scenarios when preparing the MFF proposal and its impact assessment;
33. katsoo, että niitä toimintapolitiikan aloja, jotka todennäköisesti kärsivät eniten brexitin aiheuttamasta budjettivajeesta, olisi suojeltava pahoilta takaiskuilta, jotta voidaan ehkäistä nykyisen taloudellisen, sosiaalisen tai hallinnollisen kehityksen horjuminen; kiinnittää huomiota etenkin tarpeeseen turvata unionin resurssit kasvun, työpaikkojen, sosiaalisen yhteenkuuluvuuden, tutkimuksen, kehittämisen ja innovoinnin alalla unionin globaalin johtoaseman vahvistamiseksi; kehottaa komissiota tässä yhteydessä tutkimaan tarkasti erilaisten brexitiä koskevien skenaarioiden seurauksia, kun se laatii monivuotista rahoituskehystä koskevaa ehdotusta ja sen vaikutustenarviointia;
The Netherlands is one of the countries that may suffer most from climate change.
Alankomaat on yksi maista, joiden on katsottu kärsivän eniten ilmastonmuutoksesta, varsinkin merenpinnan kohoamisen vuoksi.
And the “hero of the occasion” himself, who tried on a new social role, suffers most of all.
Ja itse "sankarin sankari", joka yritti uutta sosiaalista roolia, kärsii eniten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test