Translation for "stranger" to finnish
Translation examples
stranger on a spanish beach
muukalainen espanjalainen rannalla
Welcome to stranger chat
Tervetuloa muukalainen chat Suomi
Stranger gropes innocent schoolgirl
Muukalainen gropes viaton koulutyttö
What does the stranger dream about?
Mitä muukalainen haaveilee?
asslick black stranger pleasing a
asslick musta muukalainen miellyttävä
• What the stranger told you;
• mitä muukalainen kertoi sinulle;
How to dream a stranger 2018
Miten unelma muukalainen 2018
"Beautiful Stranger" is a 1999 single by Madonna.
Muukalainen” on Kristiina Wheelerin single vuodelta 2013.
The Stranger initially claimed to be a composite being, the result of the planet Gigantus' population merged into one entity, although this is likely a lie told by the Stranger to keep his true origin shrouded in mystery.
Muukalainen itse kertoo olevansa Gigantus-planeetan olentojen yhteensulautuma, mutta tätä pidetään valheena, jolla Muukalainen yritti peitellä alkuperäänsä.
If a stranger tries to remove an animal from the flock, the dogs will become seriously aggressive.
Jos muukalainen yrittää siirtää eläimen pois laumasta, siitä tulee äärimmäisen aggressiivinen.
We then hear of Amiran meeting a black-clad and weeping stranger who relates a story of his patron, the knight Badri, son of Iaman (Badri Iamanisdze), who is seized by the monster Baqbaq-Devi on his way back from an extremely dangerous but ultimately successful mission to free and marry the daughter of the King of the Seas.
Muukalainen kertoo tarinan isännästään ritari Badrista, Iamanin pojasta (Badri Iamanisdze), jonka hirviö Baqbaq-devi sieppasi, kun hän oli palaamassa äärimmäisen vaaralliselta mutta onnistuneelta retkeltä.
More generally, xenobiotic metabolism (from the Greek xenos "stranger" and biotic "related to living beings") is the set of metabolic pathways that modify the chemical structure of xenobiotics, which are compounds foreign to an organism's normal biochemistry, such as any drug or poison.
Ksenobioottinen metabolismi (kreikan xenos "muukalainen" ja biotic "eläviin olentoihin liittyvä") on sarja metabolisia reittejä, jotka muokkaavat ksenobioottisten aineiden – kuten lääkkeiden ja myrkkyjen – kemiallista rakennetta sellaisiksi aineiksi, jotka voivat poistua elimistöstä turvallisia reittejä pitkin.
When a Stranger Calls (2006)
Kun tuntematon soittaa (2006)
In the movie When a Stranger Calls 2006.02.03
Kun tuntematon soittaa When a Stranger Calls
Don Schlesinger is no stranger to Arnold Snyder.
Don Schlesinger ei ole tuntematon nimi Arnold Snyderille.
Is a good neighbour a stranger you don’t fear?
Onko hyvä naapuri tuntematon, jota ei tarvitse pelätä?
Two steps and you are in an unknown place among strangers.
Kaksi ohjeita ja on tuntematon käytössä muukalaisia kesken.
hails from El Salvador, he is no stranger to America.
tunnetaan vain nimikirjaimilla, hän ei ole kaikille tuntematon Amerikassa.
"There at any rate is sleep," repeated the stranger, not heeding him.
"Siellä minä vihdoinkin saisin nukkua", vastasi tuntematon kuuntelematta häntä.
The unfamiliar atmosphere of a barbershop, strangers embarrass the kid, and sometimes even frighten.
Kampaamon tuntematon tunnelma, muukalaiset hämmentävät poikaa ja joskus jopa pelkäävät.
In some cases, a stranger prevents serious injury or death and then mysteriously disappears.
Joissakin tapauksissa tuntematon henkilö estää vakavan vamman tai kuoleman ja katoaa sitten salaperäisesti.
The next day they found something was stolen from the mall and a stranger may be involved.
Tuntematon voi koskea ja seuraavana päivänä he löysi jotain ay nánakaw mall.
'Onye' means a stranger which your wife is not.
"Traditional" tarkoittaa että säveltäjä on tuntematon.
Meanwhile, an unknown stranger overhears the conversation.
Samaan aikaan toisaalla tuntematon henkilö nostaa Iljan syliinsä.
He says that he knows a lot about the Stranger, but never reveals what.
Kirjoittaja sanoo tietävänsä, mikä suuri tuntematon on, muttei kerro aiheesta enempää.
On October 27, 1964, a stranger entered a young woman's home posing as a detective.
27. lokakuuta 1964 etsiväksi tekeytynyt tuntematon mies pääsi sisään erään nuoren naisen asuntoon.
One game series in particular that was no stranger to controversy in the 2000s was Grand Theft Auto.
Tuntematon lentoyhtiö, jonka nimeä ei kerrottu sarjassa, esiintyi sarjassa keväällä 2010 Panu Kaukovaaran työpaikkana.
As a genre, however, other texts are included; Plato's Laws and Xenophon's Hiero are Socratic dialogues in which a wise man other than Socrates leads the discussion (the Athenian Stranger and Simonides, respectively).
Täsmällisimmin termillä viitataan dialogeihin, joissa päähenkilönä on Sokrates, mutta tyylilajiin kuuluu myös muunlaisia teoksia: esimerkiksi Platonin Lait ja Ksenofonin Hieron ovat sokraattisia dialogeja, joissa joku muu viisas mies johtaa keskustelua (Laeissa tuntematon ateenalainen, Hieronissa Simonides Keoslainen).
"Jack Straw" (Bob Weir, Robert Hunter) – 7:04 "Peggy-O" (traditional) – 7:03 "Me and My Uncle" > (John Phillips) – 3:08 "Big River" (Johnny Cash) – 5:56 "Loser" (Jerry Garcia, Hunter) – 7:54 "Cassidy" (Weir, John Perry Barlow) – 5:13 "Row Jimmy" (Garcia, Hunter) – 12:02 "Lazy Lightning" > (Weir, Barlow) – 3:40 "Supplication" (Weir, Barlow) – 4:40 "Althea" (Garcia, Hunter) – 9:26 "Lost Sailor" > (Weir, Barlow) – 6:11 "Saint of Circumstance" (Weir, Barlow) – 6:22 "China Cat Sunflower" > (Garcia, Hunter) – 6:06 "I Know You Rider" (traditional) – 7:10 "Feel Like a Stranger" > (Weir, Barlow) – 9:55 "He's Gone" > (Garcia, Hunter) – 13:54 "The Other One" > (Weir, Bill Kreutzmann) – 10:21 "Rhythm Devils" > (Mickey Hart, Kreutzmann) – 9:09 "Space" > (Garcia, Phil Lesh, Weir) – 3:45 "Wharf Rat" > (Garcia, Hunter) – 10:32 "Around and Around" > (Chuck Berry) – 4:08 "Johnny B. Goode" (Berry) – 4:18 "Shakedown Street" > (Garcia, Hunter) – 13:55 "Bertha" > (Garcia, Hunter) – 6:43 "Playing in the Band" > (Weir, Hart, Hunter) – 9:22 "Terrapin Station" > (Garcia, Hunter) – 13:14 "Rhythm Devils" > (Hart, Kreutzmann) – 4:39 "Space" > (Garcia, Lesh, Weir) – 4:02 "Saint of Circumstance" > (Weir, Barlow) – 6:04 "Black Peter" > (Garcia, Hunter) – 9:39 "Playing in the Band" > (Weir, Hart, Hunter) – 3:29 "Good Lovin'" (Rudy Clark, Arthur Resnick) – 7:52 Jerry Garcia – lead guitar, vocals Mickey Hart – drums Bill Kreutzmann – drums Phil Lesh – electric bass Brent Mydland – keyboards, vocals Bob Weir – rhythm guitar, vocals Grateful Dead – producer David Lemieux – release producer Blair Jackson – release producer Dan Healy – recording Jeffrey Norman – CD mastering Scott McDougall – cover art William Ames – photography James R. Anderson – photography Jay Blakesberg – photography Peter Dervin – photography Steve Vance – package design Blair Jackson – liner notes Disc one, tracks 2 – 5 and 8 – 12, and disc two were recorded at Penn State University on May 6, 1980 Disc one, tracks 1, 6, and 7, and disc three were recorded at Cornell University on May 7, 1980 Following are the full set lists for the Penn State and Cornell concerts: Penn State University, May 6, 1980 First set: "Alabama Getaway" > "Fire On The Mountain", "Peggy-O"*, "Me and My Uncle"* > "Big River"*, "Loser"*, "Far From Me", "Lazy Lightning"* > "Supplication"*, "Althea"*, "Lost Sailor"* > "Saint of Circumstance"* Second set: "China Cat Sunflower"* > "I Know You Rider"*, "Feel Like a Stranger"* > "He's Gone"* > "The Other One"* > "Rhythm Devils"* > "Space"* > "Wharf Rat"* > "Around and Around"* "Johnny B. Goode"* Encore: "Brokedown Palace" Cornell University, May 7, 1980 First set: "Jack Straw"*, "Tennessee Jed", "Cassidy"*, "Row Jimmy"*, "El Paso", "Easy to Love You", "Althea", "Feel Like a Stranger", "Don't Ease Me In" Second set: "Shakedown Street"* > "Bertha"* > "Playing in the Band"* > "Terrapin Station"* > "Rhythm Devils"* > "Space"* > "Saint of Circumstance"* > "Black Peter"* > "Playing in the Band"* > "Good Lovin'"* Encore: "Alabama Getaway" *included in Road Trips Volume 3 Number 4 Metzger, John.
Tuomenkukka, EM240 (nimimerkki Astrid, 1920-luku?) – Lauluääni Tuutulaulu, EM241 (Suonio eli Julius Krohn, 1908) Työ ja vapaus, EM242 (Yrjö Veijola eli Yrjö Weilin, 1928 tai aikaisemmin) – Lauluääni (sekakuorosovitus vuodelta 1956) Työnraatajan laulu, EM243 (Heikki Välisalmi, 1928, julkaistu 1928) – Lauluääni Ukko-Pekan laulu, EM245 (Jussi Snellman, 1936) - Pekan laulu Unga tankar, EM246 (Nisse Holmberg, 1893) Uus’ ajanjakso alkaa, EM247 (Niilo Mantere, 1911 tai aikaisemmin, julkaistu 1911) – Lauluääni Veni Sancte Spiritus, EM251 (perinteinen liturginen teksti, 1900) En visa i gammal stil, EM253 (Märta Skarp, 1926) Vuoren uumeniin, EM255 (Lauri Viljanen, 1928, julkaistu 1928) - Lauluääni Yhteistyöhön yhteisvoimin, EM259 (nimimerkki Rautakoura, 1928, julkaistu 1928) - Lauluääni Ylösnousemus, EM260 (Pietari Salmenoja, 1928, julkaistu 1928) – Lauluääni Å ruusorna visna, EM262 (Elin Golovin?, 1912) - Och rosorna vissna - Å rusarna visna - Piano ja lauluteksti Äitien internationaali, EM264 (tekstin tekijää tai suomentajaa ei tiedetä, 1928, julkaistu 1928) - Lauluääni Äitini, EM265 (Zachris Topelius, suomennos Alpo Noponen, 1911 tai aikaisemmin, julkaistu 1911) – Lauluääni Älfvan till flickan, EM266 (Viktor Rydberg, 1902) - Älvan till flickan Öisiä ääniä kuunneltiin, EM267 (kansanlaulu, sovitettu 1935) - Humalamäen sillalla nätin tytön rinnalla 7 canti popolari italiani, EM268 (italialaisia kansanlauluja, suomennokset Jussi Snellman, ruotsinkieliset käännökset Nino Runeberg, 1928, julkaistu 1929) - 7 italialaista kansanlaulua - 7 italienska folkvisor - Sette canti popolari italiani 1. Senti a me! - Kuule mua! - Hör på mig! 2. Quello che tu mi dici - Muut’ älä vaadi multa - Nej, nej! 3. La vera Sorrentina - Armaani - Den sköna från Sorrento 4. Il Cavadenti - Hammastohtori - Tanddoktorn 5. Padrona crudele - Julma nainen - Den grymma flickan 6. Lisa mia! - Liisa kulta! - Sköna Lisa! 7. Mariannina - Taas mun täytyy sulle muistuttaa muita mielessäs ei olla saa - Jag har sagt det tusen gånger 10 pikkulaulua, EM269 (1930-luku?) 1. Mansikkalaulu (Arvid Lydecken nimimerkillä Arvily) 2. Lapselle (Annikki Setälä) 3. Kauranteko (Einari Vuorela) 4. Kevät (nimimerkki Inkeri) 5. Jouluaamuna (nimimerkki Cartouche) 6. Kotitonttu (Annikki Setälä) 7. Satu (Elina Vaara) 8. Laulu pikku veikolle (Elina Vaara) 9. Isän silmät (Lempi Vihervaara) 10. Orava (nimimerkki Pikku prinssi) An Dionysos, EM290 (Anakreon, saksannos Jacob Achilles Mähly, 1898) Ballade, EM304 (Ottokar Kernstock, 1900) Ballatella, EM306 (tekstin tekijä tuntematon, 1899) Det bodde en furste i Urvädersgränd, EM327A (Harriet Löwenhjelm, 1921) Efteraar, EM328 (Poul Andersen, 1916) - Luonnoksessa ei ole tekstiä - Efterår Etäällä emostaan, EM334 (tekstin tekijä tuntematon, sävellysaikaa ei tiedetä) Foraar, EM337 (Ludvig Holstein, 1897) - Forår” Frühlingszeit, EM339 (Aleksei Konstantinovitš Tolstoi, saksankielinen käännös Friedrich Fiedler, 1895) Hans Vili synger, EM358 (teksti lienee perinteinen, sovitusaikaa ei tiedetä). - Lad Verden gaa Hautalaulu, EM359 (tekstin tekijä tuntematon, 1920-luku) - Laulu sisältyy Ruusu-Ristin rituaalimusiikkiin EM518, jossa neljä säkeistöä lauletaan rituaalin eri kohdissa. - Ei ilman hautaa, kuolemaa oo ylösnousemusta – Siis eessä kuolon korkean – Ken puhdas on kuin lapsonen – Valossa tähtein valkeain Hälsning i toner, EM369 (Georg Mellin, 1932) – Eri sävellys kuin Sånghälsning, op.
However, the householder might wonder: ‘Who is this stranger, and why is he asking me this question?
Hän saattaisi kuitenkin ihmetellä: ”Kuka tämä vieras ihminen on, ja miksi hän minulta tällaisia kyselee.
For example if someone stranger calls to my mobile, he/she may end
Esimerkiksi jos joku vieras ihminen soittaa minulle, hän saattaa lopettaa puhelun kun minä yritän kysyä mitä asiaa hänellä on.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test