Translation for "state of origin" to finnish
Translation examples
In other words, since the applicant’s return to his state of origin, L, the mother of the child with Union citizenship, has never gone to Algeria to see her spouse or to present him his child.
Sen jälkeen, kun hakija palasi kotivaltioonsa, L – joka on sen lapsen äiti, jolla on unionin kansalaisuus – ei toisin sanoen ole kertaakaan käynyt Algeriassa tavatakseen aviopuolisoaan ja näyttääkseen lasta tälle.
Even if he is at an age when the ability to adapt is still great, I think that the national court should take into consideration the difficulties he is likely to face if he is uprooted from his normal environment to live in the applicant’s state of origin.
Vaikka hän on iässä, jossa sopeutumiskyky on vielä suuri, kansallisen tuomioistuimen on mielestäni otettava huomioon vaikeudet, joita hänelle saattaa aiheutua, jos hänet viedään tavanomaisesta elinympäristöstään asumaan hakijan kotivaltioon.
Likewise, according to the same documents, L, though she is an Algerian citizen, holding not only a permanent residence permit in Finland but also financial resources, has never returned to her state of origin to see her spouse again and introduce him to their child.
Asiakirja-aineistosta ilmenevien seikkojen mukaan myöskään L, joka on kuitenkin Algerian kansalainen ja jolla ei ole ainoastaan pysyvää oleskelulupaa Suomessa vaan myös tuloja ja varallisuutta, ei ole kertaakaan käynyt kotivaltiossaan tavatakseen aviopuolisoaan ja näyttääkseen tälle heidän yhteistä lastaan.
Given that L has lawfully resided in Finland for 9 years, during which time she gave birth to a child of Finnish nationality, that she has a permanent residence permit and income there, and that she only lived with her spouse for the relatively brief period of seven months, it is not obvious that she would choose to rejoin her spouse in his state of origin, thereby forcing the child with Union citizenship to leave the territory of the Union.
Jos otetaan huomioon, että L on asunut Suomessa laillisesti yhdeksän vuotta ja saanut tänä aikana ensimmäisen lapsen, joka on Suomen kansalainen, että hänellä on pysyvä oleskelulupa ja tuloja ja että hän on asunut aviopuolisonsa kanssa vain melko lyhyen ajan eli seitsemän kuukautta, ei ole selvää, että hän päättää muuttaa aviopuolisonsa luo kotivaltioonsa, jolloin lapsi, jolla on unionin kansalaisuus, joutuisi lähtemään unionin alueelta.
The communications shall in all cases be subject to the consent of the State of origin.
Tiedoksiantoihin ja edellä tarkoitettuun käyttöön vaaditaan aina alkuperävaltion suostumus.
6.1.2.2. The defendant has appeared or been represented in the proceedings in the State of origin: Yes
6.1.2.2 Vastaaja on ollut läsnä tai edustettuna menettelyissä alkuperävaltiossa: Kyllä
A document showing the extent to which the applicant received free legal assistance in the State of origin
Asiakirja, josta käy ilmi, missä määrin kantaja on saanut maksutonta oikeusapua alkuperävaltiossa
The Commission and the Member States shall take those measures which, under the security regulations, correspond to the grading required by the State of origin.
Komission ja jäsenvaltioiden on noudatettava alkuperävaltion turvallisuutta koskevan asetuksen mukaan määrittämiä tietoturvaluokituksen mukaisia toimenpiteitä.
(c) where the competent authority in the 2007 Hague Convention Contracting State of origin cannot, or refuses to, exercise jurisdiction to modify
c) jos sellaisen alkuperävaltion toimivaltainen viranomainen, joka on vuoden 2007 Haagin yleissopimuksen osapuoli, ei voi käyttää tai kieltäytyy käyttämästä toimivaltaansa päätöksen muuttamiseksi tai uuden päätöksen tekemiseksi, tai
In such a case, the deceased could, depending on the circumstances of the case, be considered still to have his habitual residence in his State of origin in which the centre of interests of his family and his social life was located.
Tällaisessa tapauksessa perittävän asuinpaikan voitaisiin asianhaaroista riippuen katsoa edelleen olevan tämän alkuperävaltiossa, jossa hänen perheensä intressien keskus sijaitsi ja johon hänen sosiaalinen elämänsä keskittyi.
Such a case may arise, in particular, where the deceased for professional or economic reasons had gone to live abroad to work there, sometimes for a long time, but had maintained a close and stable connection with his State of origin.
Tällainen tilanne voi syntyä varsinkin, jos perittävä oli siirtynyt ammatillisista tai taloudellisista syistä asumaan ulkomaille työntekoa varten, joskus pitkäksi aikaa, mutta oli säilyttänyt läheisen ja vakaan liittymän alkuperävaltioonsa.
(d) where the decision given in the 2007 Hague Convention Contracting State of origin cannot be recognised or declared enforceable in the Member State where proceedings to modify the decision or to have a new decision given are contemplated.
d) jos vuoden 2007 Haagin yleissopimuksen osapuolena olevassa alkuperävaltiossa tehtyä päätöstä ei voida tunnustaa tai julistaa täytäntöönpanokelpoiseksi jäsenvaltiossa, jossa menettely päätöksen muuttamiseksi tai uuden päätöksen saamiseksi aiotaan panna vireille.
To that end, he shall present a statement from the competent authority in the Member State of origin to the effect that he fulfils the financial requirements to qualify for the grant of complete or partial legal aid or exemption from costs or expenses.
Tätä tarkoitusta varten osapuolen on toimitettava alkuperävaltion toimivaltaisen viranomaisen laatima asiakirja, jossa todistetaan, että taloudelliset edellytykset saada täydellistä tai osittaista oikeusapua tai vapautus kulujen tai kustannusten suorittamisesta täyttyvät hänen kohdallaan.
Although a contractual restriction on using decoder cards in the State of origin only for domestic or private use cannot therefore justify a territorial restriction of freedom to provide services, the Member State in question may, none the less, in principle set out rights which allow authors to object to the communication of their works in pubs.
Näin ollen sopimukseen perustuvalla rajoituksella, jonka mukaan dekooderikortit voivat alkuperävaltiossa olla vain koti- tai yksityiskäytössä, ei voida perustella palvelujen tarjoamisen vapauden alueellista rajoitusta, mutta kyseinen jäsenvaltio voi periaatteessa säätää oikeuksista, jotka sallivat tekijöiden vastustaa teostensa välittämistä yleisölle ravitsemusliikkeissä.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test