Translation for "soothsayers" to finnish
Soothsayers
noun
Translation examples
ther a poet nor a sorcerer and soothsayer for all of them were
UU runoilija eikä tietäjä ja ennustaja kaikille heistä oli valehtelijoita
Anies replied, "They say he is a poet, a soothsayer and a sorcerer, but I have heard soothsayers speak, and his words are unlike them.
Anies vastasi, "He sanovat, että hän on runoilija, tietäjä ja velho, mutta olen kuullut ennustajat puhuvat, ja hänen sanansa ovat toisin kuin ne.
Anies told him, "They say he is a poet, a soothsayer and a sorcerer, but I have heard soothsayers speak, and his words are unlike them.
Anies sanoi hänelle: "He sanovat, että hän on runoilija, tietäjä ja velho, mutta olen kuullut ennustajat puhuvat, ja hänen sanansa ovat toisin kuin ne.
Magicians, soothsayers, Chaldaeans and exorcists came, and I told them what I had dreamt, but they could not interpret it for me.
Silloin tulivat tietäjät, noidat, kaldealaiset ja tähtienselittäjät, ja minä kerroin heille unen, mutta he eivät voineet ilmoittaa minulle sen selitystä.
19:31 31Go not aside after wizards, neither ask any thing of soothsayers, to be defiled by them: I am the Lord your God.
19:31 Ei teidän pidä kääntämän teitänne tietäjäin tykö, ja älkäät kysykö velhoilta, ettette saastuisi heistä; sillä minä olen Herra teidän Jumalanne.
27 Daniel answered before the king, and said, The secret which the king has demanded can neither wise men, enchanters, magicians, nor soothsayers, show to the king;
27 Daniel vastasi kuninkaalle ja sanoi: "Salaisuutta, jonka kuningas tahtoo tietää, eivät viisaat, noidat, tietäjät eivätkä tähtienselittäjät voi ilmoittaa kuninkaalle.
27:9 Therefore hearken not to your prophets, and diviners, and dreamers, and soothsayers, and sorcerers, that say to you: You shall not serve the king Babylon.
27:9 Sentähden älkäät kuulko prophetaitanne, ennustajianne, unianne, tietäjiänne ja noitianne, jotka teille sanovat: ei teidän pidä palveleman Babelin kuningasta.
9 Therefore hearken not to your prophets, and diviners, and dreamers, and soothsayers, and sorcerers, that say to you: You shall not serve the king Babylon.
9 Ja te, älkää kuulko profeettojanne, tietäjiänne, unianne, ennustelijoitanne ja velhojanne, jotka sanovat teille näin: `Ette te joudu palvelemaan Baabelin kuningasta`.
Le devin du village ("The Village Soothsayer") is a one-act French opera (intermède) by Jean-Jacques Rousseau, who also wrote the libretto.
Le Devin du village (Kylän tietäjä) on valistusfilosofina tunnetun Jean-Jacques Rousseaun säveltämä ooppera (laulunäytelmä), yksinäytöksinen intermedio (ransk. intermède).
that he is a soothsayer.
että hän on ennustaja.
a poet, a soothsayer, and a sorcerer.
runoilija, ennustaja, ja velho.
Listen not to the doom and gloom soothsayers.
Älä kuuntele tuomion ja pimeyden ennustajia.
conversant with the speech of soothsayers and sorcerers and found
täysin perehtynyt puheen ennustajat ja velhojen ja löysi
Suggestions were put forward and one of the unbelievers suggested that they say "He is a soothsayer," whereupon Waleed said, "By Allah, he is not a soothsayer!
Ehdotuksia esitettiin ja epäuskoisia ehdotti, että he sanovat "Hän on ennustaja,"jolloin Waleed sanoi: "Kautta Allahin, hän ei ole ennustaja!
Waleed was among those present at the gathering and when it was suggested they say "He is a soothsayer," Waleed said, "By Allah, he is not a soothsayer!
Waleed oli joukossa läsnä kerääminen ja kun se ehdotti, että he sanovat "Hän on ennustaja," Waleed sanoi, "Kautta Allahin, hän ei ole ennustaja!
Nor is it the word of a soothsayer (or a foreteller), little is that you remember!
Eikä se ole selvännäkijän (tai ennustajan) sana: vähänpä te muistatte!
The soothsayers of His time warned Pharaoh in these terms: “A star hath risen in the heaven, and lo!
Mooseksen ajan ennustajat varoittivat faraota näin sanoen: ”Taivaalle on noussut tähti, ja katso!
They accordingly built a fleet at Naupactus, but before they set sail, Aristodemus was struck by lightning (or shot by Apollo) and the fleet destroyed, because one of the Heracleidae had slain an Acarnanian soothsayer.
Tämä mukaisesti he rakensivat laivaston Naupaktoksessa, mutta ennen kuin he pääsivät purjektimaan Aristodemos sai surmansa salamasta ja laivasto tuhoutui, koska yksi herakleideista oli tappanut akarnanialaisen ennustajan.
They accordingly built a fleet at Naupactus, but before they set sail, Aristodemus was struck by lightning (or shot by Apollo) and the fleet destroyed, because one of the Heraclidae had slain an Acarnanian soothsayer.
Tämä mukaisesti he rakensivat laivaston Naupaktoksessa, mutta ennen kuin he pääsivät purjehtimaan Aristodemos sai surmansa salamasta ja laivasto tuhoutui, koska yksi herakleideista oli tappanut akarnanialaisen ennustajan.
In the spring of 6, Acting Emperor Wang selected the child Ying—then just one year old—as the designated successor to Emperor Ping, claiming that soothsayers told him that Ying was the candidate most favored by the gods.
Vuoden 6 jaa. keväänä virkaatekevä keisari Wang valitsi 10-vuotiaan lapsen, nimeltään Ying, keisari Pingin seuraajaksi väittäen, että ennustajat kertoivat Yingin olevan paras ehdokas ja kuninkaiden eniten suosima.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test