Translation for "solidarity levy" to finnish
Translation examples
Increase of the proposed solidarity levy to be paid by staff from 5.5% to 6%.
Henkilöstön maksama yhteisvastuumaksu korotetaan 5,5 prosentista 6 prosenttiin.
For the two highest grades of officials, and Commissioners, the solidarity levy will be 7%.
Kahdessa ylimmässä palkkaluokassa ja komission jäsenillä yhteisvastuumaksu on 7 prosenttia.
An additional 'solidarity levy' is in place from 2014 to 2023 (see Article 66 of the Staff Regulations).
Vuosina 2014–2023 kannetaan lisäksi yhteisvastuumaksua (ks. henkilöstösääntöjen 66 artikla) Lomat ja poissaolot
As part of the reform of the Staff Regulations, the new solidarity levy will be reintroduced at a level of 6% as part of the reform of the salary method.
Osana henkilöstösääntöjen uudistusta uusi 6 prosentin yhteisvastuumaksu otetaan uudelleen käyttöön palkkojen mukautusmenetelmän uudistuksen yhteydessä.
This tax is levied progressively at a rate of between 8% and 45% of the taxable portion of your salary. An additional 'solidarity levy' is in place from 2014 to 2023.
Veron määrä kasvaa asteittain 8–45 prosenttiin virkamiehen palkan verotettavasta osuudesta. Virkamiehet maksavat lisäksi ns. yhteisvastuumaksua vuosina 2014–2023. Hakumenettely
In order to take account of the current difficult economic situation, the special levy (tax in addition to income tax), which will expire in 2013, will not only be replaced by a new 'solidarity levy' but also raised t
Tämänhetkisen vaikean taloustilanteen huomioonottamiseksi erityismaksu (tuloveron lisäksi perittävä vero), jonka voimassaolo päättyy vuonna 2013, korvataan uudella ”yhteisvastuumaksulla”, jonka tasoa lisäksi korotetaan 6 prosenttiin (nykyisin 5,5 prosenttia).
The proposal increases the retirement age, combines a 5% cut in staff with an increase in weekly working hours, lowers salaries in certain areas, increases a special solidarity levy and simplifies the method used for annual adjustments to salaries and pensions. Vice-President Maroš Šefčovič said: "The European institutions and their staff face great challenges. However, I am convinced that they can meet these challenges by working harder, longer and with greater efficiency.
Ehdotuksen mukaan eläkeikää nostetaan, henkilöstöä vähennetään 5 prosenttia, viikoittaista työaikaa lisätään, tietyillä aloilla maksetaan nykyistä pienempää palkkaa ja erityisen yhteisvastuumaksun suuruutta korotetaan. Lisäksi yksinkertaistetaan menetelmää, jota käytetään palkkojen ja eläkkeiden vuotuiseen mukauttamiseen. Komission varapuheenjohtajan Maroš Šefčovičin mukaan EU:n toimielimillä ja niiden henkilöstöllä on suuria haasteita. ”Olen kuitenkin vakuuttunut, että ne pystyvät vastaamaan näihin haasteisiin työskentelemällä lujemmin, pitempään ja tehokkaammin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test