Similar context phrases
Translation examples
Indeed, a number of injury indicators showed positive trends.
Useat vahinkoindikaattorit osoittivat myönteistä kehityssuuntausta.
Studies conducted in various institutions, showed that:
Tutkimukset toteutettiin eri toimielinten, osoittivat, että:
DNA tests later showed he had fathered the fetus.
DNA-testit osoittivat myöhemmin, että vainajat todella olivat Ceaușescut.
The color of chima showed the wearer's social position and statement.
Sarafaanin koristeet osoittivat naisen yhteiskunnallisen aseman ja hänen varallisuutensa.
By 1999, he won numerous local talent hunt shows.
Kauden 2002 jälkeen useat suuret tallit osoittivat kiinnostusta taitavaksi todettuun unkarilaiseen.
Evidences from the sightings show that he had become a monk.
Eskimoiden mongoliset kasvonpiirteet osoittivat hänen mielestään, että hän oli käynyt Aasiassa saakka.
However, DNA tests subsequently showed that these fragments were not human.
Myöhemmin DNA-testit kuitenkin osoittivat, että kyseinen yksilö oli karannut joltakin turkistarhalta.
Various climate data show those two years to be among the warmest years.
Kaksivuotisten tutkimusten tulokset kuitenkin osoittivat hänellekin, että ilmasto on todella lämpenemässä.
In addition, some letters were marked with diacritics to show palatalization, length and aspiration.
Peruskirjainten lisäksi olivat myös tarkkeelliset kirjaimet, jotka osoittivat liudennusta, pituutta ja aspiraatiota.
Before the show started, Paige predicted that she would fulfill a role similar to Simon Cowell as a judge.
Seuraavan illan tuloslähetyksessä muut tuomarit osoittivat olevansa samaa mieltä kuin Cowell.
He was freed the next year, "in circumstances showing that he was benefiting from very particular protections".
Jo seuraavana vuonna hänet vapautettiin "olosuhteissa, jotka osoittivat hänen nauttineen erittäin erityistä suojelua".
Show Follow Updates Link: Set to show if you wish to show the updates link.
Näytä Seuraa Päivitykset Link: Aseta näyttää, jos haluat näyttää päivitysten linkkiä.
My SUM function shows a whole number, but it should show decimals
SUMMA-funktioni näyttää kokonaisluvun, mutta sen pitäisi näyttää desimaaleja
His expression showed various things, but most of all it showed suffering.
Ilme näytti erilaisia asioita, mutta kärsimystä se näytti eniten.
Show usernames avatar: Set to show if you wish to show the avatar next to each tweet.
Näytä käyttäjänimet avatar: Aseta näyttää, jos haluat näyttää avatar vieressä visertää.
This showed that the telecommunication sector was performing well.
Markkinatalous näytti toimivan hyvin.
The test showed signs of anabolic steroids.
Hänen A-näytteessään oli viitteitä anabolisista steroideista.
Hot land surfaces will show up as dark-grey or black.
Homekasvusto näyttää tummanharmaalta tai mustalta.
The series shows the silhouette of a pregnant woman.
Maalaussarja näyttää raskaana olevan naisen silhuetin.
Each species studied showed varying results.
Eri maiden laboratoriot, jotka tutkivat näytteitä, saivat erilaisia tuloksia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test