Translation for "russian speaking" to finnish
Translation examples
Sales, factory (Russian-speaking regions)
Vientimyynti, tehdas (venäjänkieliset alueet)
Ivan Uglev, Russian-speaking countries
Ivan Uglev, venäjänkieliset maat
Sales, factory (English, Baltia, Russian-speaking regions)
Vientimyynti, tehdas (venäjänkieliset alueet) Puh.
Russian-speaking families in 1995 and 2009
Venäjänkieliset perheet 1995 ja 2009
The number of Russian-speaking one-parent families is 4,440, which is 15 per cent of all Russian-speaking families.
Venäjänkielisiä yhden vanhemman perheitä on 4 440, mikä on 15 prosenttia kaikista venäjänkielisistä perheistä.
/ To order we can organize a russian speaking interpreter.
/ Tilauksesta järjestämme kierrokselle venäjänkielisen tulkin - lisämaksullinen.
Table 1: Russian-speaking people in 2008[4
Taulukko 1: Venäjänkieliset eri paikkakunnilla vuonna 2008[3
And thirdly, Russian-speaking minorities living in our own countries.
Ja kolmanneksi, omissa maissamme asuvat venäjänkieliset vähemmistöt.
Needless to say, these results will be aimed at Russian-speaking computer users.
Luonnollisesti nämä tulokset suunnattu venäjänkielisen tietokoneen käyttäjille.
Language, culture, children, and hobbies unite the Russian-speaking population in Finland.
Suomen venäjänkielisiä yhdistää kieli ja kulttuuri sekä lapset ja harrastukset.
This increased the proportion of the Russian speaking population.
Kannatuspohja oli siis hyvin venäjänkielisen väestönosan varassa.
The library was founded for Russian-speaking emigrants by German Alexandrovich Lopatin, a notable follower of Narodnik movement.
Kirjaston perusti venäjänkielisiä emigrantteja varten narodnikkeihin kuulunut German Lopatin,.
In the 1990s, the church was granted to a Russian-speaking congregation of the Lutheran Church of Ingria, which then renovated the building.
1990-luvulla Pyhän Mikaelin kirkko luovutettiin Inkerin kirkkoon kuuluvalle venäjänkieliselle seurakunnalle, joka on restauroinut rakennuksen.
In 1992–1999 worked as the publisher and chief-editor of Russian-Israeli newspapers Negev and Aspects, and was a pioneer of printed journalism for local Russian-speaking communities.
Vuosina 2001–2009 hän toimitti myös Ortodoksiviesti ja St. Isaac’s News -aikakauslehtien venäjänkielisiä sivuja sekä perusti ja päätoimitti Helsingin ortodoksisen seurakunnan Prihodskoi listok -julkaisua.
Main activities of her second term have been preparation of the new general curriculum, approval of the new vocational education agenda, improving and expanding learning in Estonian in the schools of Russian-speaking minority, provision of free lunches to pupils and approval of the new vocational standard for teachers.
Toisen ministerikauden tärkeimpiä tehtäviä olivat yleisen opetussuunnitelman valmistelu, uuden ammatillisen opetuksen ohjelman hyväksyminen, viron kielen opetuksen lisääminen ja parantaminen venäjänkielisen vähemmistön kouluissa, koululaisten ilmaisen aterian järjestäminen ja opettajien uusien ammatillisten standardien hyväksyminen.
Our main markets are located mainly in countries adjacent to Baltic Sea i.e. Sweden and Scandinavia, Finland, Baltic Countries, Germany and the Russian speaking areas near Baltic countries and Finland. Interested in our business? We have ability to handle our business contacts in English, Swedish, Finnish, German Norwegian, Danish, Estonian and Russian languages.
Avustamme myös kumppaneitamme kalatuotteiden markkinoinnissa ja myynnissä. Meillä on liikeyhteyksiä mm. Itämeren alueen maihin. Kalakauppaa ja siihen liittyvää logistiikkaa pystymme hoitamaan usella eri kielellä mm. suomen, ruotsin, englannin, tanskan, norjan, saksan, viron ja venäjän kielillä.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test