Translation for "rules of competition" to finnish
Translation examples
They are not of an economic nature justifying the application of the Treaty rules of competition’.
Toiminta ei ole sillä tavalla luonteeltaan taloudellista, että siihen voitaisiin soveltaa perustamissopimuksen kilpailusääntöjä.
Council Regulation (EC) No 1184/2006 of 24 July 2006 applying certain rules of competition to the production of and trade in certain agricultural products [See amending acts
Neuvoston asetus (EY) N:o 1184/2006 tiettyjen kilpailusääntöjen soveltamisesta maataloustuotteiden tuotantoon ja kauppaan [Ks. muutosasiakirjat
The rules adopted by these associations could be extended to non-members on condition that the rules of competition contained in the Treaty were observed.
Tuottajien yhteenliittymien tai tuottajaorganisaatioiden hyväksymät säännöt voitiin ulottaa koskemaan näihin järjestöihin kuulumattomia tuottajia edellyttäen, että perustamissopimuksessa määrättyjä kilpailusääntöjä noudatettiin.
129). 6 Council Regulation of 24 July 2006 applying certain rules of competition to the production of, and trade in, agricultural products (OJ 2006 L 214, p.
2 Tiettyjen kilpailusääntöjen soveltamisesta maataloustuotteiden tuotantoon ja kauppaan 24.7.2006 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 1184/2006 (EUVL L 214, s.
25 The Commission states that Council Regulation No 26 of 4 April 1962 applying certain rules of competition to production of and trade in agricultural products (OJ, English Special Edition 1959-1962, p.
25 Komissio täsmensi, että tiettyjen kilpailusääntöjen soveltamisesta maataloustuotteiden tuotantoon ja kauppaan 4.4.1962 annetun asetuksen (ETY) N:o 26 (EYVL 1962, 30, s.
1), Article 2 of Council Regulation (EC) No 1184/2006 of 24 July 2006 applying certain rules of competition to the production of, and trade in, agricultural products (OJ 2006 L 214, p.
2 Tiettyjen kilpailusääntöjen soveltamisesta maataloustuotteiden tuotantoon ja kauppaan 24.7.2006 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 1184/2006 (EUVL L 214, s. 7).
SUMMARY Regulation (EC) No 1/2003 of 16 December 2002 on the implementation of the rules of competition laid down in Articles 81 and 82 of the Treaty creates a system of parallel competences in which the Commission and the European Union (EU) countries' competition authorities can apply those articles.
Perustamissopimuksen 81 ja 82 artiklassa vahvistettujen kilpailusääntöjen täytäntöönpanosta 16 päivänä joulukuuta 2002 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1/2003 luodaan rinnakkaisen toimivallan järjestelmä, jossa komissio ja jäsenvaltioiden kilpailuviranomaiset voivat soveltaa mainittuja artikloja.
That room for manoeuvre is justified, in particular, by the fact that if the amount of the fine were the result of a calculation which followed a simple arithmetical formula, undertakings would be able to predict the possible penalty and to compare it with the profit that they would derive from the infringement of the rules of competition law (BPB v Commission, paragraph 150 above, paragraph 336).
Tämä harkintavalta on perusteltu erityisesti sen vuoksi, että jos sakon määrä perustuisi laskelmaan, joka tehdään yksinkertaisen aritmeettisen kaavan perusteella, yritykset voisivat ennustaa mahdollisen seuraamuksen ja verrata sitä niihin etuihin, joita ne saavat kilpailusääntöjen rikkomisesta (edellä 150 kohdassa mainittu asia BPB v. komissio, tuomion 336 kohta).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test