Translation for "ridicule" to finnish
Translation examples
verb
They may be ridiculed.
Heitä saatetaan pilkata.
, irony, jokes and ridicule.
, ironia, vitsejä ja pilkkaa.
How to use ridicule in "Dota 2"
Kuinka käyttää pilkkaa "Dota 2"
So, forget about ridicule, talk about these indispensable attributes.
Joten, unohda pilkan puhua näistä olemukseen.
A fifth person ridicules him and makes fun of him.
Viides pilkkaa häntä ja tekee naurunalaiseksi.
They will be willing to suffer persecution and ridicule.
He tulevat olemaan halukkaita kärsimään vainoa ja pilkkaa.
Atheists like O'Hair ridicule the very idea of God.
Ateistit kuten O´Hair pitivät pilkkanaan koko ajatusta Jumalasta.
Assef and others specifically target Hazaras in Kabul for their ridicule and intimidation.
Assef ym kohdistaa Hazaras Kabulissa niiden pilkan ja pelottelua.
It was the beginning of the ridicule and rejection by my classmates,”says Delcoux.
Se oli alussa pilkan ja hylkäsi minun luokkatoverit ”sanoo Delcoux.
22:19 The righteous see it, and are glad. The innocent ridicule them,
22:19 Hurskaat näkevät sen ja iloitsevat, ja viatoin pilkkaa heitä.
Conscientious objectors were scorned and ridiculed.
Kyynikot saivat osakseen arvostelua ja pilkkaa.
Audiences ridiculed him, and a resentful Harkness turned to using his boomerangs for crime.
Siksi ruumiillinen ylösnousemus näyttäytyi hänelle karkeana, ja hän pilkkasi kaikkia pyrkimyksiä nostaa vulgaarit massat alennustilastaan.
He frequently relies on the brawn of Guy of Gisburne, whom he nonetheless disrespects and ridicules for his failures.
Hän luottaa Guy Gisborneen, vaikka ei noudatakaan hänen neuvojaan ja pilkkaa hänen epäonnistumisiaan.
Krokodil also ridiculed capitalist countries and attacked various political, ethnic and religious groups that allegedly opposed the Soviet system.
Krokodil pilkkasi myös sellaisia kapitalistisia maita ja hyökkäsi poliittisia, etnisiä ja uskonnollisia ryhmiä kohtaan, joiden väitettiin vastustavan neuvostojärjestelmää.
They adopted for themselves the term précieux, which became a term of abuse when satirized by Molière in Les Précieuses ridicules (1659).
Hienostelu johti kuitenkin yhä suurempaan keinotekoisuuteen ja teeskentelyyn, jota Molière pilkkaa komediassaan Les Précieuses ridicules (1659, Sievistelevät hupsut).
Cicero prods Cassius about his new philosophy, and jokes about spectra Catiana ("Catian apparitions"), that is, the εἴδωλα or material images which were supposed by the Epicureans to present themselves to the mind and to call up the idea of absent objects: Although Cicero's purpose is ridicule, the passage is an important source for understanding the Epicurean theory of vision.
Cicero pilkkasi kirjeessä ajatusta jota kutsui nimellä "spectra Catiana" — Catiuksen ajatukset esittivät epikurolaisen ajatuksen materiaalisista kuvista (ειδωλα), joiden he ajattelivat esittäytyvän mielelle ja herättävän näin aistimuksen poissaolevista kappaleista.
172:5.13 (1887.1) Judas was tremendously influenced by the ridicule of his Sadducean friends.
172:5.13 (1887.1) Juudakseen vaikutti tavattomasti hänen saddukeusystäviensä pilkanteko.
172:5.13 (1887.1) Judas was tremendously influenced by the ridicule of his Sadducean friends. No other single factor exerted such a powerful influence on him, in his final determination to forsake Jesus and his fellow apostles, as a certain episode which occurred just as Jesus reached the gate of the city: A prominent Sadducee (a friend of Judas’s family) rushed up to him in a spirit of gleeful ridicule and, slapping him on the back, said: “Why so troubled of countenance, my good friend; cheer up and join us all while we acclaim this Jesus of Nazareth the king of the Jews as he rides through the gates of Jerusalem seated on an ass.”
172:5.13 (1887.1) Juudakseen vaikutti tavattomasti hänen saddukeusystäviensä pilkanteko. Mikään muu yksittäinen tekijä ei vaikuttanut häneen yhtä voimakkaasti, kun hän lopulta päätti hylätä Jeesuksen ja apostolitoverinsa, kuin muuan välikohtaus, joka sattui juuri kun Jeesus saapui kaupungin portille: Muuan eturivin saddukeus (Juudaksen perheen ystävä) ryntäsi hänen eteensä ratki riemukkaan pilkkaamishalun hengessä, läimäytti häntä selkään ja sanoi: "Miksi ilmeesi on noin huolestunut, ystävä hyvä? Reipastu toki ja liity meidän kaikkien joukkoon nyt, kun osoitamme suosiotamme tälle Jeesus Nasaretilaiselle, juutalaisten kuninkaalle, joka ratsastaa Jerusalemin porttien läpi aasin selässä istuen."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test