Translation for "review period" to finnish
Review period
Translation examples
Acceptable reasons for extending the review period
Tarkastelujaksoa pidentäviä hyväksyttäviä syitä
Read more about unemployment security. Extending of review period
Lue lisää ansioturvasta. Tarkastelujakson pidentäminen
If your activity review period started on 31 March or earlier, you can only use these new means in your next review period.
Jos aktiivisuuden tarkastelujaksosi on alkanut 31.3. tai sitä ennen, voit käyttää näitä uusia keinoja vasta seuraavalla tarkastelujaksolla.
The reason for extending the review period must be personal.
Syyn tarkastelujakson pidentämiselle pitää olla henkilökohtainen.
The review period may be extended by a maximum of seven years.
Tarkastelujaksoa voidaan enimmillään pidentää seitsemän vuotta.
The review period for the short-term incentive scheme is one year.
Lyhyen tähtäimen kannustinjärjestelmän tarkastelujakso on yksi vuosi.
Estimates about the country's economic situation fell clearly over the one-year review period.
Vuoden tarkastelujaksolla arviot maan taloudellisesta tilanteesta putosivat selkeästi.
Review period refers to the period for which earnings-related unemployment benefits paid are taken into account in the calculation of the coordination of payments.
Syventävät ohjeet Tarkastelujakso Tarkastelujaksolla tarkoitetaan aikaa, jolta maksetut ansiosidonnaiset työttömyysetuudet otetaan huomioon yhteensovitusta laskettaessa.
Employees must meet the 26-week employment condition during a review period of 28 months.
Palkansaajan tulee täyttää 26 viikon työssäoloehto 28 kuukauden tarkastelujaksolla.
The income change created in a real process (i.e. by production function) is always distributed to the stakeholders as economic values within the review period.
Reaaliprosessissa aikaansaadut tulonlisäykset (muutokset) jaetaan saman tarkastelujakson aikana tulonjakoprosessissa sidosryhmille ja omistajille.
katsauskauden
Events after the review period
Tapahtumat katsauskauden jälkeen
The company has no relevant reporting after the review period.
Katsauskauden jälkeiset tapahtumat Yhtiöllä ei ole oleellista raportoitavaa katsauskauden jälkeen.
Active personnel at the end of the review period**
Aktiivinen henkilöstö katsauskauden lopussa**
Strategy and its realization in the review period
Strategia ja sen toteutuminen katsauskaudella
Valid authorisations at the end of the review period:
Katsauskauden lopussa voimassa olleet valtuutukset:
using XAS were also reported in the review period.
käyttäen XAS raportoitiin myös katsauskaudella.
The average price for the review period was EUR 0.07 (EUR 0.13).
Katsauskauden keskikurssi oli 0,07 euroa (0,13 euroa). Osakkeita vaihdettiin katsauskauden aikana
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test