Translation for "resplending" to finnish
Resplending
Translation examples
In this wise We counsel you in this holy and resplendent tablet. 77
Näin Me neuvomme teitä tässä pyhässä ja loistavassa muistiossa. 77
The resplendent marriage feast dawned for them because they had remained true to one another.
Loistava hääjuhla koitti heille, koska he olivat pysyneet uskollisina toisilleen.
settle oneself a peculiar again resplendent bustle double time and drop on to the carved figure dash buffs bandwagon.
asettua erikoinen jälleen loistava vilske kaksinkertainen aikaa ja pudota edelleen veistetty luku viiva buffs kelkkaan.
My additional testimony regarding this resplendent doctrine is that in preparation for His millennial latter-day reign, Jesus has already come, more than once, in embodied majestic glory.
Lisätodistukseni tästä loistavasta opista on se, että valmistautuessaan tuhatvuotiseen myöhempien aikojen hallitusaikaansa Jeesus on jo tullut useammin kuin kerran, ruumiissa, majesteettisessa kirkkaudessa.
And should the Essence of Truth reveal that which is contrary to their inclinations and desires, they will straightway denounce Him as an infidel, and will protest saying: “This is contrary to the sayings of the Imáms of the Faith and of the resplendent lights.
Ja jos Totuuden Olemus ilmoittaisi jotain, joka on heidän mieltymystensä ja halujensa vastaista, he välittömästi leimaisivat Hänet vääräuskoiseksi ja väittäisivät: ”Tämä on vastoin uskon imámien ja loistavien valojen puheita.
It is evident and manifest unto every discerning observer that even as the light of the star fadeth before the effulgent splendor of the sun, so doth the luminary of earthly knowledge, of wisdom, and understanding vanish into nothingness when brought face to face with the resplendent glories of the Sun of Truth, the Daystar of divine enlightenment.
Jokaiselle valppaalle havainnoijalle on selvää ja ilmeistä, että niin kuin tähden valo himmenee auringon loistavan kirkkauden rinnalla, niin myös maallisen tiedon, viisauden ja ymmärryksen valonlähde katoaa olemattomuutee
Is it fair to reject the testimony of these detached and exalted beings to the truth of this preeminent and glorious Revelation and to regard as acceptable the denunciations which have been uttered against this resplendent Light by this faithless people, who for gold have forsaken their faith, and who for the sake of leadership have repudiated Him Who is the First Leader of all mankind?
Onko oikein torjua näiden irrottautuneiden ja ylevien olentojen todistus tämän ainutlaatuisen ja loistavan ilmoituksen totuudesta ja hyväksyä ne syytökset, joita tätä säteilevää Valoa vastaan ovat lausuneet nämä uskottomat, jotka kullan vuoksi ovat luopuneet uskostansa ja johtajuuden tähden kieltäneet Hänet, joka on koko ihmiskunnan ylin Johtaja?
Lo, the Nightingale of Paradise singeth upon the twigs of the Tree of Eternity, with holy and sweet melodies, proclaiming to the sincere ones the glad tidings of the nearness of God, calling the believers in the Divine Unity to the court of the Presence of the Generous One, informing the severed ones of the message which hath been revealed by God, the King, the Glorious, the Peerless, guiding the lovers to the seat of sanctity and to this resplendent Beauty.
Shoghi Effendi Hän on Kuningas, Kaikkitietävä, Viisas! Katso, Paratiisin satakieli laulaa ikuisuuden puun oksilla pyhin ja suloisin sävelmin julistaen vilpittömille ilosanomaa Jumalan läheisyydestä, kutsuen jumalalliseen ykseyteen uskovia Jalomielisen läsnäolon esikartanoon, tiedottaen irrottautuneille Jumalan, Kuninkaan, Loistavan, Verrattoman ilmaiseman sanoman ja johtaen rakastavat pyhyyden istuimen ja tämän säteilevän Kauneuden luo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test