Translation for "reproof" to finnish
Similar context phrases
Translation examples
noun
This young man was raised under a ministry of "no reproof":
Tämä nuori mies oli kasvatettu periaatteella: "ei moitetta".
But these say, "We will provide our own bread" - usually a gospel of permissive love, with no reproof, no smiting conviction.
Mutta nämä ihmiset sanovat: "Me hankimme itse oman leipämme" - ja se on yleensä sallivan rakkauden evankeliumi, johon ei kuulu moitetta eikä rankaisevaa tuomiota.
All scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness: That the man of God may be perfect, thoroughly furnished unto all good works.
Jokainen kirjoitus, joka on syntynyt Jumalan, ja on hyödyllinen opetukseksi, ja moitetta, korjausta varten opetusta vanhurskaudessa: Että Jumalan ihminen olisi täydellinen, läpikotaisin kaikkiin hyviin töihin.
noun
12 Why have I hated instruction, and my heart consented not to reproof,
12 ja sanomaan: "Miksi minä kuritusta vihasin ja sydämeni halveksui nuhdetta?
15:31 The ear that heareth the reproof of life abideth among the wise.
15:31 Korva, joka kuuntelee elämän nuhdetta, saa majailla viisaitten keskellä.
5:12 And say: 'How have I hated instruction, and my heart despised reproof;
5:12 ja sanomaan: "Miksi minä kuritusta vihasin ja sydämeni halveksui nuhdetta?
20:3 I hear a reproof putting me to shame; and [my
20:3 Häpäisevää nuhdetta täytyy minun kuulla, mutta minun ymmärrykseni henki antaa minulle vastauksen.
31 The ear that listens to the reproof lives, And will be at home among the wise.
31 Korva, joka kuuntelee elämän nuhdetta, saa majailla viisaitten keskellä.
12:1 Whoso loveth discipline loveth knowledge, but he that hateth reproof is brutish.
12:1 Tietoa rakastaa, joka kuritusta rakastaa, mutta järjetön se, joka nuhdetta vihaa.
29:15 The rod and reproof give wisdom: but a child left [to himself
29:15 Vitsa ja nuhde antavat viisautta, mutta kuriton poika on äitinsä häpeä.
For commandment is a lamp, and law is a light, and the reproofs of discipline are the way of life.
Sillä käsky on lamppu, opetus on valo, ja kurittava nuhde on elämän tie,
23 For the commandment is a lamp; and the law is light; and reproofs of instruction are the way of life:
23 Sillä käsky on lamppu, opetus on valo, ja kurittava nuhde on elämän tie,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test