Translation for "regionalising" to finnish
Translation examples
He hopes that the government will support the initial stage of the regionalisation.
Hän toivoo, että valtio tukee alkuvaiheessa alueellistamista.
Regionalisation, of course, should not be hindered by the absence of multiannual plans.
Monivuotisten suunnitelmien puuttuminen ei saisi tietenkään vaikeuttaa alueellistamista.
The first problem is that both the institutions and the stakeholders welcome simplification and regionalisation, but their visions for these concepts differ greatly.
Suurimpana vaikeutena on, että vaikka toimielimet ja asianomaiset osapuolet kannattavat yksinkertaistamista ja alueellistamista, kunkin osapuolen näkemykset näistä toimenpiteistä eroavat toisistaan huomattavasti.
(26) Regionalisation should be used to create tailor-made measures that consider the specificities of each fisheries area including safeguarding their sensitive species and habitats.
(26) Alueellistamista olisi sovellettava sellaisten räätälöityjen toimenpiteiden luomisessa, joissa otetaan huomioon jokaisen kalastusalueen erityispiirteet, niiden herkkien lajien ja luontotyyppien suojelu mukaan luettuina.
While implementing networks codes, the TSO community is already engaged in preparing the next Clean Energy Package steps which will imply more digitisation, more regionalisation, more real-time markets…
Samaan aikaan kun verkkosääntöjä pannaan täytäntöön, TSO-yhteisö on jo sitoutunut valmistelemaan puhtaan energian paketin seuraavia vaiheita, jotka tarkoittavat lisää digitalisointia, lisää alueellistamista, lisää reaaliaikaisia markkinoita…
Amendment (26a) Regionalisation should be used as a tool to encourage the participation of all relevant stakeholders, including NGOs, and empo
(26 a) Alueellistamista pitäisi käyttää välineenä, jolla kannustetaan kaikkien asiaankuuluvien sidosryhmien, myös kansalaisjärjestöjen, osallistumista ja lisätään kalastajien vaikutusmahdollisuuksia ja sitoutumista, jotta he voivat tehdä tiivistä yhteistyötä jäsenvaltioiden, neuvoa-antavien toimikuntien ja tutkijoiden kanssa sellaisten tapauskohtaisten toimenpiteiden kehittämiseksi, joissa otetaan huomioon kunkin kalastusalueen erityisominaisuudet ja suojellaan niiden ympäristöoloja.
Amendment (26b) Regionalisation should be used as a tool to encourage the participation of all relevant stakeholders, including non-governmental organisatio
(26 b) Alueellistamista pitäisi käyttää välineenä, jolla kannustetaan kaikkien asiaankuuluvien sidosryhmien, myös kansalaisjärjestöjen, osallistumista ja lisätään kalastajien vaikutusmahdollisuuksia ja sitoutumista, jotta nämä voivat tehdä tiivistä yhteistyötä jäsenvaltioiden, neuvoa-antavien toimikuntien ja tutkijoiden kanssa sellaisten räätälöityjen toimenpiteiden kehittämiseksi, joissa otetaan huomioon kunkin kalastusalueen erityisominaisuudet ja suojellaan niiden ympäristöoloja.
In order to avoid a situation in which short-term management hinders the implementation of multiannual management and in order to encourage the participation of stakeholders in the decision-making process, it shall be possible to approve, within the framework of this Regulation, exploitation rules via regionalisation.
Jotta voidaan välttää tilanne, jossa lyhyen aikavälin hoito estää monivuotisen hoidon täytäntöönpanoa, ja jotta voidaan kannustaa sidosryhmien osallistumista päätöksentekomenettelyyn, asetuksen puitteissa voidaan hyväksyä hyödyntämistä koskevia sääntöjä alueellistamista käyttäen.
4.2a. The Commission may decide, after consulting STECF, to exclude certain types of fisheries in ICES zones VIII, IX and X from the scope of paragraph 4.1 if it is demonstrated by means of information provided by Member States or the implementation of specific management making use of regionalisation, which could involve reducing the vessels operating in the area, reducing fishing months etc., or of multiannual plans that those fisheries have a very low level of shark bycatches or discards.
Tarkistus 4.2 a Komissio voi päättää STECF:ää kuultuaan jättää 4.1 alakohdan soveltamisalan ulkopuolelle tietyntyyppisen kalastuksen ICES-alueilla VIII, IX ja X, jos jäsenvaltiot osoittavat antamillaan tiedoilla tai toteuttamalla alueellistamista hyödy
(14) In light of advice from STECF, fishing with static nets in ICES divisions IIIa, VIa, VIb, VIIb, VIIc, VIIj and VIIk and ICES sub-areas VIII, IX, X and XII east of 27° W in waters with a charted depth of more than 600 metres should continue to be prohibited to provide protection for sensitive deep-sea species, unless Member States show, through scientific studies in consultation with STECF or through the implementation of specific management making use of regionalisation, which could involve inter alia reducing the vessels operating in the area or reducing fishing months, or through multiannual plans, that those fisheries have a very low level of shark bycatches or discards.
(14) Seisovilla verkoilla harjoitettava kalastus ICES-alueilla IIIa, VIa, VIb, VIIb, VIIc, VIIj ja VIIk sekä ICES-suuralueilla VIII, IX, X ja XII linjan 27° W itäpuolella vesillä, joilla kartan mukainen syvyys on yli 600 metriä, olisi STECF:n lausunnon perusteella kiellettävä jatkossakin herkkien syvänmeren lajien suojelemiseksi, elleivät jäsenvaltiot osoita STECF:ää kuullen tieteellisillä tutkimuksilla tai toteuttamalla alueellistamista hyödyntäviä hoitotoimia, joihin voivat kuulua muiden muassa alueella toimivien alusten tai kalastuskuukausien vähentäminen, tai monivuotisilla suunnitelmilla, että kyseisessä kalastuksessa saadaan sivusaaliina tai heitetään pois hyvin vähän haita.
Regionalisation and baseline standards
Alueellistaminen ja perustason vaatimukset
Lappeenranta Airport regionalisation progressing | Finavia
Lappeenrannan lentoaseman alueellistaminen etenee | Finavia
Lappeenranta Airport regionalisation progressing / Article / Finavia
Lappeenrannan lentoaseman alueellistaminen etenee / Uutisarkisto / Finavia
Lappeenranta Airport regionalisation progressing / News archive / Finavia
Lappeenrannan lentoaseman alueellistaminen etenee / Artikkeli / Finavia
Regionalisation also represents a means of simplifying the rules.
Alueellistaminen esitetään myös keinona yksinkertaistaa sääntelyä.
Regionalisation should not create an extreme scenario wh
Alueellistaminen ei saisi johtaa äärimmäiseen skenaarioon, jossa perustason vaatimukset pidettäisiin mahdollisimman vähäisinä ja keskeisiä näkökohtia voitaisiin muuttaa delegoiduilla säädöksillä.
Some forums fear that regionalisation will be used to nationalise the adoption of technical measures.
Jotkut tahot pelkäävät, että alueellistaminen johtaisi siihen, että teknisistä toimenpiteistä päätettäisiin kansallisella tas
The last remaining issues to be solved related to the four key issues of the Maximum Sustainable Yield objective, the discard ban, regionalisation and fleet capacity management.
Viimeiset avoimet kysymykset liittyivät neljään keskeiseen osa-alueeseen, joita ovat kestävä enimmäistuotto, poisheittämiskielto, alueellistaminen ja laivastokapasiteetin hallinta.
However, the process should not result in a kind of renationalisation of the CFP, and it is important that the Advisory Councils should continue to ensure that regionalisation takes place under a Union approach in accordance with Recital 14 of Regulation (EU) No 1380/2013.
Prosessi ei saisi kuitenkaan johtaa tietynlaiseen YKP:n jälleenkansallistamiseen, ja on tärkeää, että neuvoa-antavat toimikunnat varmistavat edelleen, että alueellistaminen tapahtuu unionin lähestymistapaa noudattaen asetuksen (EU) N:o 1380/2013 johdanto-osan 14 kappaleen mukaisesti.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test