Translation for "reasonably foresee" to finnish
Reasonably foresee
Translation examples
In all cases, Google and its suppliers and distributors will not be liable for any loss or damage that is not reasonably foreseeable
Google, sen toimittajat tai jakelijat eivät missään tapauksessa ole vastuussa mistään menetyksistä tai vahingoista, joita ei ole voinut kohtuudella ennakoida.
Advertisement fee does not need to be returned if the advertisement has not been published because of factors beyond Mascus control or for reasons which Mascus could not reasonably foresee or prevent.
Ilmoitusmaksua ei tarvitse palauttaa, jos ilmoitusta ei ole julkaistu Mascuksesta riippumattomista syistä, joihin Mascus ei voi vaikuttaa tai joita Mascus ei ole voinut kohtuudella ennakoida tai estää.
The risk characterisation shall consider the human populations (exposed as workers, consumers or indirectly via the environment and if relevant a combination thereof) and the environmental spheres for which exposure to the substance is known or reasonably foreseeable, under the assumption that the risk management measures described in the exposure scenarios in the Section 5 have been implemented.
Riskinluonnehdinnassa on tarkasteltava niitä väestöryhmiä (jotka altistuvat työntekijöinä, kuluttajina tai epäsuorasti ympäristön kautta, sekä tarvittaessa niitä yhdessä) ja niitä ympäristön osa-alueita, joiden tiedetään tai voidaan kohtuudella ennakoida altistuvan aineelle olettaen, että jakson 5 altistumisskenaarioissa kuvattuja riskinhallintatoimenpiteitä käytetään.
Force Majeure Neither Party shall be liable to the other for any non-performance of its contractual obligations in the event and to the extent that such non-performance is due to an event or condition not reasonably foreseeable at the Effective Date, and which events are not within the control of that party, which effects cannot reasonably be avoided or overcome (hereinafter “Force Majeure”).
Ylivoimainen este Kumpikaan osapuoli ei ole toiselle osapuolelle korvausvelvollinen mistään sopimusvelvoitteiden laiminlyönnistä silloin, kun laiminlyönti johtuu tapahtumasta tai olosuhteista, joita ei voi kohtuudella ennakoida Alkamispäivämääränä, ja jotka eivät ole Osapuolen hallinnassa, ja joiden vaikutuksia ei voida kohtuudella pitää vältettävinä tai estettävinä (jäljempänä “Ylivoimainen este”).
Where certain characteristics such as age, physical or mental infirmity or credulity make consumers particularly susceptible to a commercial practice or to the underlying product and the economic behaviour only of such consumers is likely to be distorted by the practice in a way that the trader can reasonably foresee, it is appropriate to ensu
Jos kuluttajat ovat tiettyjen ominaisuuksiensa kuten ikänsä, henkisen tai fyysisen vajavaisuutensa tai herkkäuskoisuutensa vuoksi erityisen alttiita kaupallisen menettelyn tai sen perustana olevan tuotteen suhteen ja jos menettely todennäköisesti vääristää vain tällaisten kuluttajien taloudellista käyttäytymistä tavalla, jonka elinkeinonharjoittaja voi kohtuudella ennakoida, on tarpeen varmistaa heidän asianmukainen suojelunsa arvioimalla menettelyä kyseiseen ryhmään kuuluvan keskivertohenkilön näkökulmasta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test