Translation for "readmission agreement" to finnish
Readmission agreement
Translation examples
An example of this is the readmission agreement with Kosovo.
Esimerkkinä tästä on takaisinottosopimus Kosovon kanssa.
On the day that this agreement was concluded, 19 April 2007, a readmission agreement was also concluded.
Samana päivänä kuin tässä tarkasteltu sopimus tehtiin myös takaisinottosopimus (19. huhtikuuta 2007).
TAKING ACCOUNT of Article 76.2 of the Stabilisation and Association Agreement (1), which imposes an obligation on the Parties to conclude a readmission agreement upon request,
OTTAVAT HUOMIOON vakautus- ja assosiaatiosopimuksen (1) 76 artiklan 2 kohdan, jossa sopimuspuolet velvoitetaan tekemään pyynnöstä takaisinottosopimus,
finalise the readmission agreement with Moldova, to implement the agreement concluded with Ukraine, and to consider new agreements with other countries in the region;
Viimeistellään takaisinottosopimus Moldovan kanssa, pannaan täytäntöön Ukrainan kanssa tehty vastaava sopimus ja harkitaan uusia sopimuksia muiden alueen maiden kanssa;
Several other readmission agreements have been concluded between the EU and Ukraine, Moldova, Georgia, Russia, Western Balkan countries, Sri Lanka, Hong Kong and Macao.
Tämä sopimus on viides takaisinottosopimus, jonka yhteisö on tehnyt kolmansien maiden kanssa. Muut sopimukset on tehty Hong Kongin, Macaon, Sri Lankan ja Albanian kanssa.
The readmission agreement with Cape Verde is expected to be signed in early 2013, and both agreements will enter into force on the same day, most likely before summer 2013.
Kap Verden kanssa tehtävä takaisinottosopimus on määrä allekirjoittaa alkuvuonna 2013. Molemmat sopimukset tulevat voimaan samana päivänä, todennäköisesti ennen kesää 2013.
The partners concluded a trade cooperation agreement in 1992, which acted as a framework for funding projects in different areas (training, tourism, European studies, services, law, etc.), as well as a readmission agreement for persons in 2002.
Yhteistyökumppanit tekivät vuonna 1992 kauppa- ja yhteistyösopimuksen, jonka perusteella on rahoitettu erilaisia hankkeita (esimerkiksi koulutuksen, matkailun, Eurooppa-opintojen, palvelujen ja oikeudellisen yhteistyön aloilla), ja vuonna 2002 allekirjoitettiin takaisinottosopimus.
(a) the Commission has adopted a decision on the adequate protection of personal data in that third country in accordance with Article 25(6) of Directive 95/46/EC, or a readmission agreement is in force between the Community and that third country, or the provisions of Article 26(1)(d) of Directive 95/46/EC apply;
a) komissio on tehnyt päätöksen henkilötietojen riittävästä suojasta kyseisessä kolmannessa maassa direktiivin 95/46/EY 25 artiklan 6 kohdan mukaisesti tai että yhteisön ja kyseisen kolmannen maan välillä on voimassa takaisinottosopimus tai että direktiivin 95/46/EY 26 artiklan 1 kohdan d alakohdan säännöksiä sovelletaan;
73. Regrets the fact that in spite of Article 28(4) of the CAPD, which states that the Parties should conclude a readmission agreement, no formal agreement has been achieved, but an informal one – the Joint Way Forward; deems it important that any agreements regarding readmission should be formalised in order to ensure democratic accountability; regrets the lack of parliamentary oversight and democratic control on the conclusion of the Joint Way Forward and stresses the importance of conducting continuous dialogue with the relevant actors in order to find a sustainable solution to the regional dimension of the issue of Afghan refugees;
73. pitää valitettavana, että huolimatta kumppanuutta ja kehitystä koskevan yhteistyösopimuksen 28 artiklan 4 kohdasta, jossa todetaan, että osapuolten olisi tehtävä takaisinottosopimus, virallista sopimusta ei ole tehty, vaan ainoastaan epävirallinen sopimus – yhteinen etenemissuunnitelma; pitää tärkeänä, että kaikki takaisinottoa koskevat sopimukset olisi virallistettava demokraattisen vastuuvelvollisuuden varmistamiseksi; pitää valitettavana, että yhteisen etenemissuunnitelman tekemiseen ei sovellettu parlamentaarista ja demokraattista valvontaa, ja korostaa, että on tärkeää käydä jatkuvaa vuoropuhelua asianomaisten toimijoiden kanssa kestävän ratkaisun löytämiseksi Afganistanin pakolaisia koskevan ongelman alueellisiin näkökohtiin;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test