Translation for "readership" to finnish
Translation examples
TravelGlobe attracts a readership that is interested in:
TravelGlobe houkuttelee lukijakunta, joka on kiinnostunut:
Wishart was appointed to the Readership in the Faculty of Agriculture.
Wishart oli nimittänyt että lukijakunta, Faculty of Agriculture.
The genuine content on vauva.fi has gathered a strongly multichannel online readership.
Aitojen sisältöjen vauva.fi on kerännyt vahvasti monikanavaisen lukijakunnan verkossa.
But today’s resources are insufficient to meet the needs of an expanding international readership.
Mutta nykyiset resurssit eivät riitä laajenevan kansainvälisen lukijakunnan tarpeisiin.
In 1930 he retired from his post, by now a readership, in Cambridge.
Vuonna 1930 hän siirtyi eläkkeelle hänen postitse, nyt lukijakunta, Cambridge.
This shows the great demand for Urantia Book courses among the Spanish-speaking readership.
Tämä osoittaa, miten laajaa Urantia-kirja-kurssien tarve on espanjankielisen lukijakunnan keskuudessa.
Providing readers with additional information will actually help improve readership instead of send it elsewhere.
Antaa lukijoille lisätietoja todella auttaa parantamaan lukijakunta sen sijaan lähettää sen muualla.
The reform has been very successful and the magazine has received excellent feedback from its readership.
Uudistus on ollut erittäin onnistunut ja lehti on saanut erinomaista palautetta lukijakunnaltaan.
The outcome of these measures was predictable: our communications with the readership and the Urantia community suffered.
Sanottujen toimenpiteiden seuraus oli ennakoitavissa: yhteydenpitomme lukijakuntaan ja Urantia-yhteisöön kärsi suuresti.
The current audited daily circulation is about 14,500 copies, with a readership of about 31,000 people.
Lehtien yhteenlaskettu levikki on noin 500 000 kappaletta ja lukijakunta noin 1,3 miljoonaa henkeä.
As Saikaku’s popularity and readership began to increase and expand across Japan, so did the amount of literature he published.
Kun Saikakun suosio ja lukijakunta kasvoivat ja laajenivat koko Japaniin, lisääntyi myös hänen julkaisemansa kirjallisuus.
Although his early books were well-received within the fantasy fiction community, his readership remained relatively small and Martin took on jobs as a writer in Hollywood in the mid-1980s.
Vaikka hänen varhaiset kirjansa oli otettu hyvin vastaan fantasiapiireissä, hänen lukijakuntansa oli verrattain pieni, ja Martin siirtyi työskentelemään käsikirjoittajana Hollywoodiin 1980-luvun puolivälissä.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test