Translation for "penalization" to finnish
Translation examples
Therefore, that directive does not preclude the law of a Member State from classifying an illegal stay as an offence and laying down penal sanctions to deter and prevent such an infringement of the national rules on residence.
Direktiivi ei näin ollen ole esteenä sille, että laiton oleskelu luokitellaan jäsenvaltion oikeudessa rikokseksi ja että siinä säädetään rikosoikeudellisista seuraamuksista oleskelua koskevien kansallisten sääntöjen tällaisen rikkomisen ehkäisemiseksi ja siitä rankaisemiseksi.
32 Whilst it is apparent from the above that Directive 2008/115 does not preclude either national legislation, such as Article L. 621-1 of Ceseda, in so far as the latter classifies an illegal stay by a third-country national as an offence and provides for penal sanctions, including a term of imprisonment, to prevent such a stay, or the detention of a third-country national in order to determine whether or not his stay is legal, it needs next to be examined whether that directive precludes legislation such as Article L. 621-1 of Ceseda in so far as it is capa
32 Vaikka edellä esitetystä seuraa, ettei direktiivi 2008/115 ole esteenä Cesedan L. 621-1 §:n kaltaiselle lainsäädännölle siltä osin kuin siinä luokitellaan kolmannen maan kansalaisen laiton oleskelu rikokseksi ja säädetään rikosoikeudellisista seuraamuksista, mukaan lukien vankeusrangaistus, tällaisesta oleskelusta rankaisemiseksi, eikä kolmannen maan kansalaisen vapaudenriistolle sen määrittämiseksi, onko asianomaisen henkilön oleskelu laillista, seuraavaksi on tutkittava, onko direktiivi esteenä Cesedan L. 621-1 §:n kaltaiselle lainsäädännölle siltä osin kuin se saattaa johtaa vankeusrangaistukseen direktiivillä säännellyn palautusmenettelyn aikana.
The Penal code classifies crimes according to severity, defines the elements and defenses to crimes, and provides a framework for sentencing criminals.
Tuomiten eräiden rangaistusten julmuuden verraten niitä tehtyyn rikokseen, hän tuomitsee kidutuksen ja kuolemantuomion barbaarisiksi, ja ehdottaa rikosten ennaltaehkäisyä rikoksista rankaisemisen sijaan.
Penalty for careless handling of radioactive material or a radiation device is prescribed in chapter 44 Section 12 of the Penal Code.
Rangaistus radioaktiivisen aineen tai säteilylaitteen varomattomasta käsittelystä säädetään rikoslain 44 luvun 12 §:ssä.
Penalties for violating EU's sanctions regulations are prescribed in the Penal Code, Sections 1-3 of Chapter 46 concerning regulation offences.
Rangaistus EU:n neuvoston pakoteasetusten rikkomisesta säädetään rikoslain säännöstelyrikoksia koskevan 46 luvun 1-3 §:ssä.
Penalties for environmental damage occasioned contrary to this Act and to provisions and regulations issued pursuant thereto are prescribed in sections 1 - 4 of chapter 48 of the Penal Code.
Rangaistus vastoin tätä lakia tai sen nojalla annettuja säännöksiä tai määräyksiä tehdystä ympäristön turmelemisesta säädetään rikoslain 48 luvun 1–4 §:ssä.
Penalties for the use of radiation in a manner liable to endanger life or health are prescribed in sections 4, 5, 7 and 8 of chapter 34 of the Penal Code.
Rangaistus säteilyn käyttämisestä siten, että teko on omiaan aiheuttamaan yleistä hengen tai terveyden vaaraa, säädetään rikoslain 34 luvun 4, 5, 7 ja 8 §:ssä.
A penal theory which at the same time sees in the criminal the man can do so only in abstraction, in imagination, precisely because punishment, coercion, is contrary to human conduct.
Rangaistusteoria, joka samalla tunnustaa rikollisen ihmiseksi, voi tehdä näin ainoastaan abstraktiona ja kuvittelussa, mikä johtuu juuri siitä että rangaistus, pakotus, on ristiriidassa inhimillisen toiminnan kanssa.
Sections 4, 5, 7 and 8 of chapter 34 of the Penal Code provide a sanction for the use of nuclear energy in a way that endangers life or is hazardous to public health.
Rangaistus ydinenergian käytöstä siten, että teko on omiaan aiheuttamaan yleistä hengen tai terveyden vaaraa, säädetään rikoslain 34 luvun 4, 5, 7 ja 8 §:ssä.
Sections 1–4 of chapter 48 of the Penal Code provide a sanction for acts harmful to the environment that are in violation of this Act or of the provisions or regulations issued by virtue of this Act.
4. mom. Rangaistus vastoin tätä lakia tai sen nojalla annettuja säännöksiä tai määräyksiä tehdystä ympäristön turmelemisesta säädetään rikoslain 48 luvun 1–4 §:ssä.
Section 10 of chapter 44 of the Penal Code (39/1889) provides a sanction for an offence involving use of nuclear energy that is in violation of this Act or of the provisions or regulations issued by virtue of this Act.
5. mom. Rangaistus vastoin tätä lakia ja sen nojalla annettuja säännöksiä tai määräyksiä tehdystä ydinenergian käyttörikoksesta säädetään rikoslain (39/1889) 44 luvun 10 §:ssä.
Any person who supplies to the enemy any information regarding Defence Forces of Finland, including any personnel, troop movements, or any other matter, which may be of assistance to the enemy forces, or acquires, or attempts to acquire such information, shall be penalized as a spy.
Vakoojana rangaistaan jokaista, joka antaa viholliselle tietoja Suomen puolustusvoimista, sen joukoista, liikkeistä tai muusta, mikä saattaa vihollista auttaa, taikka hankkii, tai yrittää hankkia sellaisia tietoja. Vihollissotilaitten kätkemisestä taikka heidän avustamisestaan seuraa ankara rangaistus.
Is there any conflict between Article 30 of the EEC Treaty, in the light of the interpretation given by the Court of Justice, and national legislation which penalizes the evasion of a tax on consumption levied on manufactured tobacco products coming from other Member States, in whatever quantity, by a penalty which is excessive in relation to the gravity of the offence, in that it provides that in every case, even where the quantity of tobacco is extremely small, there is to be both a criminal penalty and confiscation of the goods?
Onko ETY:n perustamissopimuksen 30 artiklan vastaisena pidettävä sitä, että muista jäsenvaltioista tuotavien tupakkavalmisteiden kulutusveron maksamatta jättämisestä on tämän tupakan määrästä riippumatta säädetty seuraamus, joka on epäsuhteessa säännösten rikkomisen vakavuuteen, koska kyseisten säännösten mukaan seuraamuksena voi kaikissa olosuhteissa olla sekä varsinainen rangaistus että tavaroiden tuomitseminen menetetyiksi, vaikka kysymys olisi erittäin pienistä määristä?
In India it is punishable under section 354 of the Indian Penal Code.
Sotilasrikos on Suomessa rikos, josta on säädetty rangaistus rikoslain 45. luvussa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test