Translation for "on the lake" to finnish
Translation examples
Modern cottage on the lake.
Moderni mökki järven.
Great place on the lake.
Hyvä paikka järvellä.
Especially for fun on the lake.
Erityisesti hauskanpitoa järvelle.
Ten thousand rocks on the lake
Kymmenentuhatta kiveä järvessä
(We are right on the lake!!!)
(Olemme aivan järvellä!!!)
Large hotel on the Lakes.
Tilava hotelli järven rannalla.
Beautiful dog-friendly home on the lake!
Kaunis koiraystävällinen koti järvellä!
Engines are not allowed on the lake.
Moottoreita ei sallita järvellä.
Boating is available on the lake.
Kuikka on pesinyt järvillä.
There are three islands on the lake.
Järvessä on kolme saarta.
There was an island on the lake.
Järvessä on yksi saari.
There are 28 islands on the lake.
Järvessä on 24 saarta.
Sailboats are prohibited on the lake.
Eläinten uittaminen on kiellettyä koko järvessä.
Over 300 people live on the lake.
Järvessä on yli 3 000 saarta.
There are a few islands on the lake.
Järvessä on vain muutama saari.
There are three access points on the lake.
Järven vaikutuspiirissä on kolme tilaa.
48And about the fourth watch of the night, when he saw them being sorely taxed in the process of rowing, because the wind was against them, he goes toward them, walking on the lake, and was intending to pass them. 49But when they saw him walking on the lake, they thought it was a ghost, and cried out.
48 Silloin* Hän näki heidän soutaessaan olevan ahtaalla, sillä tuuli oli heille vastainen. (Ja) Hän tuli noin neljännellä yövartiolla heitä kohti kävellen järven päällä ja aikoi kulkea heidän ohitseen. 49 Mutta nähdessään Hänen kävelevän järven päällä he luulivat Hänen olevan aave ja huusivat.
19 Then, when they had rowed about three or four miles, they caught sight of Jesus walking on the lake, approaching the boat, and they were frightened.
19 Kun he olivat soutaneet noin viisikolmatta tai kolmekymmentä vakomittaa, näkivät he Jeesuksen kävelevän järven päällä ja tulevan lähelle venhettä; ja he peljästyivät.
48 But when He saw them distressed with rowing (for the wind was against them), towards morning He came towards them walking on the Lake, as if intending to pass them.
48 Ja kun hän näki heidän soutaessaan olevan hädässä, sillä tuuli oli heille vastainen, tuli hän neljännen yövartion vaiheilla heidän luoksensa kävellen järven päällä ja aikoi kulkea heidän ohitsensa.
46And after saying farewell to them, he went away into the hills to pray.Jesus Walks on the Water47And after evening had come, the boat was in the middle of the lake, and he was alone on the land. 48And about the fourth watch of the night, when he saw them being sorely taxed in the process of rowing, because the wind was against them, he goes toward them, walking on the lake, and was intending to pass them.
46 Ja sanottuaan heille jäähyväiset hän meni pois vuorelle rukoilemaan. 47 Ja kun ilta tuli, oli venhe keskellä järveä, ja hän oli yksinään maalla. 48 Ja kun hän näki heidän soutaessaan olevan hädässä, sillä tuuli oli heille vastainen, tuli hän neljännen yövartion vaiheilla heidän luoksensa kävellen järven päällä ja aikoi kulkea heidän ohitsensa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test