Translation for "old woman" to finnish
Old woman
noun
Translation examples
noun
123 The old woman in the wood
123 Metsän vanha eukko
And she rose and followed the old woman out of the city.
Ja hän nousi ja seurasi vanhaa eukkoa kaupungin portista ulos.
To which the child replied, as though talking to herself-- “My father is a wine-skin swollen with wine, and my mother a greedy horse-leech.” The old woman glanced to right and left, to see if she were observed. Then, in a fawning voice-- “Sweet flowering hyacinth, beautiful drinker of light, come with me, and you shall have nothing to do but dance and smile.
Silloin lapsi ikäänkuin itselleen puhuen vastasi: -- Isäni on pullottava viinileili ja äitini ahnas iilimato. Eukko vilkasi oikealle ja vasemmalle tullakseen vakuutetuksi siitä, ettei ollut ketään näkijää. Sitten hän jatkoi hyväilevällä äänellä: -- Sinä makea hyasintin terttu, kaunis valon juoja, tule minun mukaani ja sinun ei tarvitse elääksesi tehdä muuta kuin tanssia ja hymyillä.
Those stories are "The Next in Line", "Skeleton", "The Jar", "The Lake", "The Emissary", "The Small Assassin", "The Crowd", "Jack-in-the-Box", "The Scythe", "Uncle Einar", "The Wind", "The Man Upstairs", "There Was an Old Woman", "The Cistern" and "The Homecoming".
Lokakuun maa -kokoelmassa julkaistiin novellit ”Jonon seuraava”, ”Luuranko”, ”Purkki”, ”Järvi”, ”Sanantuoja”, ”Pikku salamurhaaja”, ”Väkijoukko”, ”Vieteriukko”, ”Viikate”, ”Einar-setä”, ”Tuuli”, ”Yläkerran mies”, ”Oli kerran eukko”, ”Viemäri” ja ”Kotiinpaluu”.
noun
A lazy and slovenly old woman puts flour into the trough although the old leaven has fastened and dried up on it.
Laiska ja nuoska ämmä panee jauhoja kaukaloon, vaikka vanha hapatus on tarttu
noun
The old woman that had led the first Gonsar Rinpoche to his house in Sera college came to be known as an emanation of Palden Lhamo (the protectrin mother Goddess).
Gonsar Rinpochen Sera-koulun taloon johdattanut vanha nainen tuli tunnetuksi Phalden Lhamon ilmentymänä (suojeleva äiti jumaluus).
At first the King would not believe it, but the old woman urged this so long, and accused her of so many evil things, that at last the King let himself be persuaded and sentenced her to death.
Kuningas ensin ei ottanut tuota uskoaksensa, mutta äiti ehtimiseen näitä tämmöisiä lateli sekä syytti kuninkaannaa niin paljosta pahasta, että kuningas viimein tuli uskoteltuksi ja tuomitsi hänet kuolemaan.
Bella: Old woman, mother of Piero.
Polkiss, Rouva – Piers Polkissin äiti.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test