Translation for "newspeak" to finnish
Translation examples
Newspeak ('1984') - Orwell created newspeak to reflect how politicians use complicated language to discourage people from cari
Uuskieli (Vuonna 1984) - Orwell loi uuskielen viittaamaan siihen, kuinka poliitikot käyttävät monimutkaista kieltä estääkseen ihmisiä välittämästä tärkeistä asioista.
It is possible that Orwell modelled aspects of Newspeak on Esperanto; for example "ungood" is constructed similarly to the Esperanto word malbona.
On mahdollista että Orwell mallinsi uuskielen esperanton
Lesson Enhancer: Have students examine the concept of “Newspeak” in George Orwell’s 1984 and compare it to the ants’ language.
Oppitunti Enhancer: Pyydä oppilaita tutkimaan käsitteen ”Uuskieli” George Orwellin 1984 ja vertaa sitä muurahaisia kieltä.
Newspeak ('1984') - '1984' is one of the most influential books ever, and George Orwell's masterpiece is still selling millions.
Uuskieli (Vuonna 1984) - Vuonna 1984 on yksi kaikkien aikojen vaikutusvaltaisimmista kirjoista ja George Orwellin mestariteosta myydään yhä.
Not the guiding lights of narration and analysis, of access, real plenitude, generosity, joyous lust; Newspeak rules, lights are too dim to clearly expose the conditions under which we crumble.
Sitä ei valaise kerronnan ja analyysin, saatavuuden, todellisen rikkauden, anteliaisuuden ja riemukkaan himon tietä näyttävä valo; Uuskieli hallitsee, valot ovat liian hämäriä paljastaakseen olosuhteet, joiden alla muserrumme.
All of the theory of Newspeak is aimed at eliminating such words.
Koko uuskielen teoria on suunnattu tämän kaltaisten sanojen poistoon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test